意思解释
原文展示:
鬓鸦,脸霞,屈杀将陪嫁。规模全是大人家,不在红娘下。笑眼偷瞧,文谈回话,真如解语花。若咱得他,倒了葡萄架。
白话文翻译:
鬓发如乌鸦,脸色如晚霞,真是令人心动的美丽姑娘。她的家世显赫,根本不需要红娘的撮合。她那会心的一笑,眼中更是流露出聪慧的神情,真如能够解人心事的花朵。如果我能得到她,简直就像置身于美丽的葡萄架下。
注释:
- 鬓鸦:形容头发黑亮如乌鸦。
- 脸霞:形容脸色红润如晚霞。
- 屈杀:极为美丽、动人。
- 规模全是大人家:指她的家世显赫、背景深厚。
- 红娘:古时帮人撮合婚姻的媒人。
- 解语花:形容女子聪慧、体贴,能理解他人心思的美丽女子。
- 倒了葡萄架:形容得到了理想的爱情,生活美满。
典故解析:
“解语花”出自《红楼梦》中形容林黛玉的美丽与聪慧,体现了诗人对于理想女性的向往。
诗词背景:
作者介绍:
关汉卿(约1220年-约1300年),元代杂剧作家,因其作品广受欢迎而被称为“曲状元”。他的创作主要集中在杂剧和诗词上,作品多描写社会生活、人物情感,风格细腻且富有戏剧性。
创作背景:
《朝天子 书所见》写于元代,反映了当时社会的婚恋观念,表达了对美好爱情的憧憬与向往。随着城市的繁荣,爱情的主题在文人笔下愈加受到重视。
诗歌鉴赏:
这首诗通过细腻的描写展现了一个美丽女子的形象,语言优美且意象丰富。诗中“鬓鸦”和“脸霞”的比喻,不仅描绘了女子的外貌特征,更渗透出诗人对理想伴侣的向往。诗人用“偷瞧”、“回话”来表现女子的灵动与聪慧,使读者能感受到她的魅力。
同时,诗中提到的“红娘”与“解语花”勾勒出一种理想的爱情观,既强调了个人的情感选择,也反映了当时社会对婚姻的理解与期待。最后通过“倒了葡萄架”的比喻,表达了对美好爱情的渴望,表现出一种生活的甜美与满足感。
整首诗以轻快的节奏和生动的画面,将爱情的甜蜜与美好展现得淋漓尽致,富有生活气息,令人感同身受。
诗词解析:
逐句解析:
- 鬓鸦,脸霞:形容女子的头发和脸色,展现其美丽。
- 屈杀将陪嫁:强调她的美丽程度,让人倾心。
- 规模全是大人家:她的家世显赫。
- 不在红娘下:她无需媒人的撮合。
- 笑眼偷瞧,文谈回话:她的眼神和谈吐显得聪慧动人。
- 真如解语花:形容她的理解与体贴。
- 若咱得他,倒了葡萄架:表达了对美好爱情的期望。
修辞手法:
- 比喻:将女子比作“解语花”,突出其聪慧和美丽。
- 对仗:如“鬓鸦,脸霞”,增强了诗的韵律感。
- 夸张:如“屈杀”,强调美丽的程度。
主题思想:
整首诗表现了对理想爱情的向往与追求,展现了美好生活的愿景,体现出一种积极向上的生活态度。
意象分析:
意象词汇:
- 乌鸦、晚霞:象征美丽和温暖。
- 红娘:象征婚姻的牵线搭桥者。
- 解语花:象征智慧与美丽的结合。
- 葡萄架:象征幸福和美满的生活。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中“鬓鸦”形容的是哪一部分?
A. 头发
B. 眼睛
C. 脸色 -
“解语花”在这里指的是:
A. 一种花
B. 聪慧、体贴的女子
C. 美丽的风景 -
诗人通过“倒了葡萄架”来表达什么?
A. 对生活的厌倦
B. 对美好爱情的渴望
C. 对工作的向往
答案:1.A; 2.B; 3.B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 《红楼梦》中的诗词,尤其是描写爱情的部分。
- 李清照的词作,如《如梦令》,同样体现对爱情的思考。
诗词对比:
与李白的《将进酒》相比,关汉卿的《朝天子 书所见》更注重细腻的情感描写与生活的细节,而李白则多表现豪放的豪情与对人生的感慨。两者风格迥异,但都能引发人们对美好生活的向往。
参考资料:
- 关汉卿《杂剧选》。
- 《红楼梦》。
- 相关诗词解析书籍。