意思解释
原文展示:
寄礼部刘郎中 令狐楚 〔唐代〕 一别三年在上京,仙垣终日选群英。 除书每下皆先看,唯有刘郎无姓名。
白话文翻译:
全诗翻译: 自从我们分别后,已经过去了三年,我一直在京城。在这仙境般的地方,我每天都在选拔众多的英才。每当有任命书下来,我总是第一时间查看,但唯独没有刘郎的名字。
注释:
字词注释:
- 上京:指京城,即长安。
- 仙垣:比喻朝廷,因其高贵而神秘。
- 除书:任命书。
- 刘郎:指刘郎中,即诗中的收信人。
典故解析:
- 无特定典故,主要描述作者在京城选拔人才的情况。
诗词背景:
作者介绍: 令狐楚(766-837),唐代文学家、政治家,字子直,河中(今山西永济)人。他的诗文多反映社会现实,风格清新,尤以五言诗见长。此诗写于他在京城任职期间,表达了对友人的思念和对仕途的感慨。
创作背景: 此诗是令狐楚在京城任职期间写给友人刘郎中的,表达了对友人的思念和对仕途的感慨。
诗歌鉴赏:
这首诗通过简洁的语言和直接的表达方式,传达了作者对友人的深厚情感和对仕途的无奈。诗中“一别三年在上京”直接点明了时间的流逝和空间的距离,增强了诗歌的情感深度。“仙垣终日选群英”则描绘了作者在京城的繁忙生活,同时也暗示了仕途的竞争和不易。最后两句“除书每下皆先看,唯有刘郎无姓名”则巧妙地表达了作者对友人的特别关注和对其未被提拔的遗憾,体现了作者的同情和关怀。
诗词解析:
逐句解析:
- “一别三年在上京”:表达了作者与友人分别已久,自己在京城的孤独和思念。
- “仙垣终日选群英”:描绘了作者在朝廷中的繁忙生活,选拔人才的场景。
- “除书每下皆先看”:表现了作者对仕途的关注和对任命书的期待。
- “唯有刘郎无姓名”:直接表达了作者对友人的特别关注和对其未被提拔的遗憾。
修辞手法:
- 对比:通过“除书每下皆先看”与“唯有刘郎无姓名”的对比,突出了作者对友人的特别关注。
- 直抒胸臆:诗中直接表达了对友人的思念和对仕途的感慨,情感真挚。
主题思想: 这首诗的主题是表达对友人的思念和对仕途的感慨,通过简洁的语言和直接的表达方式,传达了作者的情感和思考。
意象分析:
意象词汇:
- 上京:象征着权力和繁华。
- 仙垣:象征着高贵和神秘。
- 除书:象征着仕途的机遇和挑战。
互动学习:
诗词测试:
- 诗中的“上京”指的是哪里? A. 洛阳 B. 长安 C. 南京 D. 北京
- “仙垣”在诗中比喻什么? A. 皇宫 B. 朝廷 C. 书院 D. 市场
- 诗中的“刘郎”指的是谁? A. 作者的朋友 B. 作者的兄弟 C. 作者的同事 D. 作者的敌人
答案:1. B 2. B 3. A
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 王维的《送别》:表达了离别的情感和对友人的思念。
- 杜甫的《月夜忆舍弟》:表达了兄弟之间的深厚情感和对亲人的思念。
诗词对比:
- 王昌龄的《出塞》:通过边塞的景象,表达了作者对国家的忧虑和对战争的反思。
参考资料:
推荐书目:
- 《全唐诗》:收录了令狐楚的所有诗作,是研究唐代文学的重要资料。
- 《唐诗三百首》:精选了唐代最具代表性的诗作,适合初学者阅读。