意思解释
原文展示:
相和歌辞。王昭君 崔国辅 〔唐代〕 汉使南还尽,胡中妾独存。紫台绵望绝,秋草不堪论。
白话文翻译:
全诗翻译: 汉朝的使者南归已尽,我在胡地独自存留。紫台的绵绵思念已断绝,秋草的凄凉不忍细论。
注释:
- 汉使:指汉朝的使者。
- 南还:指南归。
- 胡中:指匈奴地区。
- 妾:古代女子的谦称。
- 紫台:指宫廷,这里可能指王昭君在汉宫的生活。
- 绵望绝:指绵绵不断的思念已经断绝。
- 秋草不堪论:秋天的草木凋零,景象凄凉,不忍细谈。
诗词背景: 作者介绍: 崔国辅,唐代诗人,生平不详,但其诗作流传至今,风格多以抒情为主,善于通过细腻的笔触表达情感。 创作背景: 这首诗是崔国辅以王昭君的故事为背景创作的,王昭君是汉代美女,因和亲政策被送往匈奴,成为匈奴单于的妻子。诗中表达了王昭君对故国的思念和对自身命运的无奈。
诗歌鉴赏: 这首诗通过简洁的语言和深沉的情感,描绘了王昭君在胡地的孤独和对故国的无尽思念。诗中的“紫台绵望绝”一句,既表达了王昭君对汉宫生活的怀念,也暗示了她与故国的隔绝。而“秋草不堪论”则进一步以秋草的凋零来象征王昭君内心的凄凉和无奈。整首诗情感深沉,意境凄美,充分展现了王昭君这一历史人物的悲剧色彩。
诗词解析: 逐句解析:
- “汉使南还尽”:汉朝的使者都已经南归,暗示了王昭君与故国的彻底分离。
- “胡中妾独存”:在胡地,只有王昭君一人孤独地存留,表达了她的孤独和无助。
- “紫台绵望绝”:对紫台(汉宫)的绵绵思念已经断绝,显示了她对故国的深切怀念。
- “秋草不堪论”:秋天的草木凋零,景象凄凉,不忍细谈,象征了王昭君内心的悲凉。
修辞手法:
- 拟人:“秋草不堪论”中的“不堪论”赋予了秋草以人的情感,增强了诗句的感染力。
- 象征:“紫台”和“秋草”分别象征了王昭君的故国和她内心的凄凉。
主题思想: 这首诗的中心思想是表达王昭君在胡地的孤独和对故国的深切思念,以及她对自身命运的无奈和悲凉。
意象分析:
- 紫台:象征王昭君的故国和她在汉宫的生活。
- 秋草:象征王昭君内心的凄凉和无奈。
互动学习: 诗词测试:
-
诗中的“紫台”指的是什么? A. 王昭君的故国 B. 王昭君在胡地的生活 C. 王昭君的家乡 D. 王昭君的宫殿
-
“秋草不堪论”中的“不堪论”是什么意思? A. 不忍细谈 B. 不能谈论 C. 不值得谈论 D. 不喜欢谈论
答案:1. A 2. A
诗词比较与延伸: 相关作品推荐: 王昌龄的《出塞》、杜甫的《咏怀古迹五首·其三》。 诗词对比: 王昌龄的《出塞》同样以边塞为背景,表达了将士的豪情与边疆的孤寂,与崔国辅的这首诗在情感表达上有所不同。
参考资料: 推荐书目: 《中国古代诗歌选》、《中国文学史》。