意思解释
原文展示
妓人残妆词
施肩吾 〔唐代〕
云髻已收金凤凰,
巧匀轻黛约残妆。
不知昨夜新歌响,
犹在谁家绕画梁。
白话文翻译
这首诗描绘了一位妓女洗尽繁华后,正收拾妆容的情景。她的头发已经盘起,宛如金色的凤凰。轻轻的眉黛勾画出她的残妆。诗人不禁想起昨夜的歌声仍在耳畔回荡,心中疑惑那歌声是从哪家传来的。
注释
- 云髻:一种发髻样式,形似云彩,常用于女性的装扮。
- 金凤凰:形容发饰华丽,象征美丽与高贵。
- 巧匀:形容妆容精致、匀称。
- 轻黛:指用淡妆勾勒出的眉形。
- 画梁:指装饰华丽的房梁,暗示奢华的环境。
诗词背景
作者介绍:施肩吾,生于唐代,擅长写诗,尤其在描绘女性和生活细节方面颇具特色。他的诗歌常带有细腻的情感和生动的描绘。
创作背景:此诗创作于盛唐时期,社会风气相对开放,妓女文化盛行,诗人通过妓女的视角反映了当时社会的风貌与人情冷暖。
诗歌鉴赏
这首诗通过细腻的描写展现了妓女的生活与内心世界。开头两句描绘了妓女收拾妆容的细节,展示了她的美丽与辛苦。金凤凰的头饰与轻黛的妆容,既是对她外表的装饰,也暗示了她内心的渴望和对生活的无奈。后两句则引入了夜晚的歌声,诗人对那歌声的追问,既表现了对往事的怀念,也暗示了妓女内心的孤独。整首诗在写景与抒情之间游走,既有对美的赞美,又有对命运的思考,体现了施肩吾独特的艺术风格。
诗词解析
-
逐句解析:
- 云髻已收金凤凰:妓女已收起头发,发饰华丽,象征她的美丽和身份。
- 巧匀轻黛约残妆:妆容精致却略显残缺,暗示她的生活不易。
- 不知昨夜新歌响:提到昨夜的歌声,唤起对过去的回忆。
- 犹在谁家绕画梁:对歌声来源的疑问,增添了一种幽怨和惆怅。
-
修辞手法:
- 比喻:将发髻比作云,展现轻盈与美感。
- 对仗:诗句工整,增强了韵律感。
-
主题思想:诗歌通过妓女的视角,探讨了美与孤独、繁华与落寞的主题,反映了社会对女性的复杂态度。
意象分析
- 云髻:象征轻盈和美丽。
- 金凤凰:代表富贵和奢华。
- 新歌:象征过去的欢愉与回忆,暗示生活的无常。
互动学习
诗词测试:
-
诗中“云髻”是指什么?
A. 头发的样式
B. 妆容的颜色
C. 服饰的款式 -
诗歌中提到的“金凤凰”象征着?
A. 财富
B. 美丽与高贵
C. 友情 -
“不知昨夜新歌响”的意思是什么?
A. 忘记了昨晚的事情
B. 对过去的怀念
C. 听到令人不快的歌声
答案:1.A 2.B 3.B
诗词比较与延伸
相关作品推荐:
- 《红楼梦》中关于女子生活的诗句。
- 杜甫的《丽人行》,同样描绘女性的美丽与生活。
诗词对比:
- 相较于李白的《将进酒》,施肩吾的这首诗更多表现了女性的内心世界和生活的无奈,展现出不同的艺术风格和情感基调。
参考资料
推荐书目:
- 《唐诗三百首》
- 《中国古典诗词选》
- 《诗经与古诗词的比较研究》
以上内容为对施肩吾《妓人残妆词》的全面解析与赏析,希望能帮助您更好地理解和欣赏这首诗歌。