意思解释
原文展示:
采桑词 吴蚕孕金蛾,吴娘中夜起。明朝南陌头,采桑鬓不理。使君从何来,调妾桑中憙。不识秋胡妻,误认金楼子。
白话文翻译:
吴地的蚕儿孕育着金色的蛾,吴地的女子半夜起身。明天早晨在南边的田间小路上,她采摘桑叶连鬓发都顾不上梳理。不知是哪位使君从何处来,逗弄我在桑树中欢喜。她不认识秋胡的妻子,误把我当作金楼子。
注释:
- 吴蚕:指吴地的蚕,吴地即今江苏一带。
- 金蛾:指蚕蛾,因其颜色金黄,故称。
- 吴娘:吴地的女子。
- 中夜:半夜。
- 南陌头:指南边的田间小路。
- 鬓不理:指没有梳理鬓发。
- 使君:古代对地方官吏的尊称。
- 调妾:逗弄我。
- 桑中憙:在桑树中感到欢喜。
- 秋胡妻:指秋胡的妻子,秋胡是古代传说中的人物,其妻因秋胡的误会而自杀。
- 金楼子:古代传说中的宝物,此处可能指误认的对象。
诗词背景:
作者介绍: 杨维桢(1296-1370),字廉夫,号铁崖,元代著名文学家、书法家。他的诗风豪放,善于运用典故,作品多反映社会现实和个人情感。《采桑词》是他的一首代表作,通过描绘采桑女子的形象,反映了当时社会的风俗和女性的生活状态。
创作背景: 这首诗可能创作于杨维桢的晚年,当时社会动荡,民生艰难。诗中通过采桑女子的形象,表达了作者对普通百姓生活的关注和对社会现实的深刻思考。
诗歌鉴赏:
这首《采桑词》以简洁明快的语言,描绘了一个勤劳朴实的采桑女子形象。诗中“吴蚕孕金蛾”一句,既展现了吴地蚕桑的繁荣,又暗喻了女子的勤劳。“吴娘中夜起”则进一步强调了女子的辛勤,她为了采桑连夜起身,甚至连鬓发都顾不上梳理,这种细节描写生动地表现了她的朴实和勤劳。后两句通过使君的误会,引入了秋胡妻的典故,增加了诗歌的戏剧性和文化内涵。整首诗情感真挚,语言质朴,通过对一个普通采桑女子的描绘,反映了当时社会的风俗和女性的生活状态,具有很高的艺术价值和社会意义。
诗词解析:
逐句解析:
- “吴蚕孕金蛾”:吴地的蚕儿孕育着金色的蛾,象征着蚕桑的繁荣和女子的勤劳。
- “吴娘中夜起”:吴地的女子半夜起身,强调了女子的辛勤和早起。
- “明朝南陌头”:明天早晨在南边的田间小路上,指明了采桑的地点和时间。
- “采桑鬓不理”:她采摘桑叶连鬓发都顾不上梳理,表现了女子的朴实和勤劳。
- “使君从何来”:不知是哪位使君从何处来,引入了使君的角色。
- “调妾桑中憙”:逗弄我在桑树中欢喜,增加了诗歌的戏剧性。
- “不识秋胡妻”:她不认识秋胡的妻子,引入了秋胡妻的典故。
- “误认金楼子”:误把我当作金楼子,增加了诗歌的文化内涵。
修辞手法:
- 比喻:“吴蚕孕金蛾”中的“金蛾”比喻蚕蛾的金黄色,形象生动。
- 拟人:“吴娘中夜起”中的“中夜起”赋予了女子勤劳的形象。
- 对仗:“明朝南陌头,采桑鬓不理”中的“明朝”与“采桑”、“南陌头”与“鬓不理”形成对仗,增强了语言的节奏感。
主题思想: 这首诗通过对采桑女子的描绘,展现了她的勤劳和朴实,同时也反映了当时社会的风俗和女性的生活状态。诗歌通过使君的误会和秋胡妻的典故,增加了戏剧性和文化内涵,表达了作者对普通百姓生活的关注和对社会现实的深刻思考。
意象分析:
- 意象词汇:吴蚕、金蛾、吴娘、中夜、南陌头、采桑、鬓不理、使君、桑中憙、秋胡妻、金楼子。
- 详细解释:吴蚕和金蛾象征着蚕桑的繁荣和女子的勤劳;吴娘和中夜强调了女子的辛勤和早起;南陌头和采桑指明了采桑的地点和时间;鬓不理表现了女子的朴实和勤劳;使君和桑中憙增加了诗歌的戏剧性;秋胡妻和金楼子增加了诗歌的文化内涵。
互动学习:
诗词测试:
- 诗中的“吴蚕孕金蛾”中的“金蛾”指的是什么? A. 金色的蚕 B. 金色的蛾 C. 金色的叶子 D. 金色的花
- 诗中的“吴娘中夜起”中的“中夜”指的是什么时间? A. 中午 B. 半夜 C. 清晨 D. 傍晚
- 诗中的“采桑鬓不理”表现了女子的什么特点? A. 懒惰 B. 勤劳 C. 美丽 D. 聪明
- 诗中的“使君从何来”中的“使君”指的是什么? A. 皇帝 B. 官员 C. 商人 D. 农民
- 诗中的“不识秋胡妻”中的“秋胡妻”是指谁? A. 秋胡的妻子 B. 秋胡的母亲 C. 秋胡的女儿 D. 秋胡的姐妹
答案:1. B 2. B 3. B 4. B 5. A
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 《蚕妇》(张俞):通过描绘蚕妇的辛勤劳动,反映了社会底层人民的生活状态。
- 《采莲曲》(白居易):通过描绘采莲女子的形象,展现了江南水乡的风情。
诗词对比:
- 《采桑词》与《蚕妇》:两者都描绘了女性的辛勤劳动,但《采桑词》更注重戏剧性和文化内涵,而《蚕妇》则更直接地反映了社会现实。
- 《采桑词》与《采莲曲》:两者都描绘了女性的形象,但《采桑词》更注重勤劳和朴实,而《采莲曲》则更注重美丽和风情。
参考资料:
- 《杨维桢诗集》
- 《中国古代诗歌鉴赏辞典》
- 《中国古代文学史》