《竹枝歌 其八》

时间: 2025-01-06 13:22:51

昨夜星光照湿泥,五更依旧雨凄凄。

懊恼人心难测度,说道东方却在西。

意思解释

原文展示:

竹枝歌 其八
昨夜星光照湿泥,
五更依旧雨凄凄。
懊恼人心难测度,说道东方却在西。

白话文翻译:

昨夜的星光照在湿润的泥土上,
清晨五更时分,依然是淅淅沥沥的雨。
让人烦恼的是人心难以揣测,
明明说着在东方,却偏偏在西边。

注释:

  • 昨夜:昨晚,指的是刚过去的夜晚。
  • 星光:星星的光辉,形容夜晚的明亮。
  • 湿泥:湿润的泥土,通常因为下雨而形成。
  • 五更:指的是夜间的5点钟左右,古代划分时间的方式。
  • 雨凄凄:形容雨下得很细很密,给人一种凄凉的感觉。
  • 懊恼:烦恼、忧愁的情绪。
  • 人心难测度:人心的变化和复杂难以预测。
  • 说道东方却在西:指表面上说的方向和实际的方向相反,暗示言辞的不可靠。

典故解析:

此诗并不涉及特定的历史典故,但可以理解为对人心复杂和环境变化的感慨。诗中提到的“东方”和“西方”可以被看作是对方向的比喻,暗示人们的言语和真实感受之间的矛盾。

诗词背景:

作者介绍:刘基(1311-1375),字景宸,号季高,元代诗人、词人及政治家。他是元末明初的重要人物,以其诗词才华和政治才能著称。在文学上,他的作品多以抒情和自然为主,风格清新、自然。

创作背景:这首诗写于元代,正值元末社会动荡,人民生活困苦,诗人通过自然景象的描绘,反映了内心的苦闷与对人心复杂的感慨。通过对雨夜的描写,表达了对人生无常的深思。

诗歌鉴赏:

《竹枝歌 其八》用简练的语言描绘了一幅朦胧的雨夜景象,展现了诗人对人心难测的深切体会。开头两句通过对湿泥和细雨的描写,营造出一种清冷、孤寂的氛围,给人一种湿润的、略显凄凉的感受。随后,诗人感叹人心的复杂与不可捉摸,表达了对人际关系的不信任和无奈,进一步深化了诗的情感内涵。

诗中“说道东方却在西”的意象,既可以理解为人与人之间的沟通障碍,也可以引申为生活中的种种误解和矛盾。这不仅表现了诗人对周遭环境的敏锐观察,也反映了他对人性和社会的深刻思考。整首诗在情感上具有一种悲凉而又无奈的色彩,诗人在细雨中独自感受着孤独与烦恼,令人动容。

诗词解析:

  • 逐句解析

    • 昨夜星光照湿泥:通过描绘星光照耀湿泥的画面,传达出一种清冷和宁静的氛围。
    • 五更依旧雨凄凄:继而转入五更时分,雨水依旧,暗示时间的流逝与环境的持续变化。
    • 懊恼人心难测度:转入对人心的感慨,表达了对人际关系的无奈与烦恼。
    • 说道东方却在西:通过方向的对比,揭示了言辞与实际之间的矛盾。
  • 修辞手法

    • 比喻:将“东方”和“西方”作为人心和言辞的不一致的象征。
    • 拟人:雨声“凄凄”,仿佛在诉说着人们的心情。
    • 对仗:整首诗在句式上对称,增强了诗的韵律感。
  • 主题思想:诗歌通过自然现象的描写,反映了人心的复杂和生活的无常,传达了一种无奈和孤独的情感。

意象分析:

  • 湿泥:象征着人心的复杂和泥泞的人生道路。
  • 星光:象征希望与光明,但在雨夜中显得微弱。
  • :代表着忧愁和困扰,说明情感的沉重与压抑。

互动学习:

诗词测试

  1. 诗中提到的“五更”指的是几点钟?

    • A. 3点
    • B. 5点
    • C. 7点
  2. 诗中“说道东方却在西”表现了什么?

    • A. 天气变化
    • B. 人心复杂
    • C. 地理方位
  3. 诗人的情感基调是?

    • A. 快乐
    • B. 悲凉
    • C. 激昂

答案

  1. B
  2. B
  3. B

诗词比较与延伸:

相关作品推荐

  • 《夜泊牛津》:王安石
  • 《静夜思》:李白

诗词对比

  • 《夜泊牛津》与《竹枝歌 其八》都描绘夜晚的情景,但前者更多的是对环境的沉思,而后者则侧重于人心的复杂与无奈。

参考资料:

  • 《元代诗词选》
  • 《中国古代诗词鉴赏》
  • 《刘基诗文集》