意思解释
原文展示:
如梦令 其二
戴笠乘车何弃。
半语片言何寄。
容易把拳猜,
不易故人共萃。
已醉。已醉。
醉到酩酊返辔。
白话文翻译:
整首诗翻译:
戴笠在车中为何被抛弃?
那半句言语又寄托于何处?
轻易猜测拳意,
却不容易让故人聚会。
我已醉了,已醉了,
醉到酩酊大醉,难以自持。
注释:
字词注释:
- 戴笠:指的是戴着笠帽的人,可能暗指某种身份或角色。
- 片言:指的是零星的言语。
- 拳:这里可能指的是某种象征或暗示。
- 故人:旧友,熟悉的人。
- 酩酊:形容醉得很厉害,无法自控。
- 返辔:指的是收缰,停止行走。
典故解析: 该诗中没有明显的历史典故,但“醉”作为一种常见的抒情手法,常与孤独、思念、离别等情感相联系。
诗词背景:
作者介绍:
冯明权,近代诗人,生平不详,作品多具有抒情性和哲理性,常反映个人的情感和社会观察。
创作背景:
此诗在特定社会环境下创作,可能反映了作者对人际关系的思考和对醉酒状态的感悟,表达了对旧友的怀念和对自己处境的感慨。
诗歌鉴赏:
这首《如梦令 其二》以其独特的意象和深刻的情感打动人心。诗中“戴笠乘车”的意象,可能象征着某种身份的流失或被抛弃,暗示了人与人之间的疏离感。接着,诗人提到“半语片言”,表明人与人之间沟通的不足,情感的隔阂,令人感到无奈。“容易把拳猜”,则通过对人际关系的揣测,反映出一种脆弱的信任感,而“不易故人共萃”则更深刻地揭示了人与人之间的难以聚合与理解,令人感到惆怅。最后,“已醉”一语重复,强调了诗人内心的迷茫与无助,醉酒不仅是生理状态,更是情感的宣泄,似乎在逃避现实的困扰。整首诗通过细腻的情感描写,展现了人际关系中的复杂与脆弱,令人深思。
诗词解析:
逐句解析:
- 戴笠乘车何弃:开篇设置了一个令人困惑的场景,暗示身份和地位的变迁。
- 半语片言何寄:表达了沟通的不足与情感的孤独。
- 容易把拳猜:人们习惯于揣测他人的想法,却难以真正理解。
- 不易故人共萃:即使是旧友,也难以再聚首,反映出人际关系的疏远。
- 已醉。已醉:反复强调醉的状态,传达一种情感的麻木和烦恼。
- 醉到酩酊返辔:形容醉得失去自我,无法掌控自己的状态,展示了诗人的无奈。
修辞手法:
- 重复:“已醉”的重复增强了情感的深度和无奈感。
- 对仗:如“半语片言”“容易把拳猜”,形成了和谐的音律感。
主题思想: 整首诗表达了对人与人之间关系的思考,反映了情感上的孤独和对旧友的怀念。诗人用酩酊的状态隐喻自己对现实的逃避与迷茫。
意象分析:
意象词汇:
- 戴笠:象征身份与地位。
- 醉:象征情感的宣泄与逃避。
- 故人:旧友,代表过去的美好时光。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中提到的“戴笠”指的是什么?
- A. 一种帽子
- B. 一种身份
- C. 一种动物
答案: B
-
“已醉”在整首诗中重复多少次?
- A. 一次
- B. 两次
- C. 三次
答案: B
-
诗中提到“故人”的含义是?
- A. 旧友
- B. 新朋友
- C. 亲人
答案: A
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 李清照的《如梦令》
- 苏轼的《水调歌头》
诗词对比: 李清照的《如梦令》同样表达了对过往的追忆与情感的细腻,但在风格上更具女性的细腻与柔情,而冯明权的作品则显得更加沉重与孤独,展现出社会关系的复杂性。
参考资料:
推荐书目:
- 《中国古典诗词选》
- 《近现代诗人作品集》
- 《诗词解读与鉴赏》