意思解释
原文展示:
只宜花下嬉,讵忍花前别。
莲薏入樱唇,苦心徒自咽。
白话文翻译:
在花下嬉戏是最美好的,怎能忍心在花前离别?
莲子与薏米般的唇色,让我心中苦涩,徒然自咽。
注释:
- 只宜:只适合。
- 花下嬉:在花下玩耍、嬉戏。
- 讵忍:怎能忍心。
- 花前别:在花前离别。
- 莲薏:莲子与薏米,形容唇色清淡美丽。
- 樱唇:樱花般的嘴唇,形容女子的唇色。
- 苦心:心中痛苦。
- 徒自咽:徒然地咽下苦涩,形容无奈的情感表达。
典故解析:
本诗中提到的“花下嬉”与“花前别”强调了在美好的环境中与爱人离别的悲伤,表达了离愁的无奈与伤感。莲子和薏米常被用于形容女子的美丽,尤其是唇色,反映了诗人对美的追求与珍惜。
诗词背景:
- 作者介绍:黎景义,明代诗人,生活在一个文化繁盛的时代,以其细腻的情感和清新的意象著称。他的作品常常关注个人情感与自然美的结合。
- 创作背景:这首诗在春花烂漫的背景下,表现了离别的伤感,反映了当时诗人对爱情的思考和对美好时光的珍惜。
诗歌鉴赏:
《子夜歌十六首 其十一》展现了诗人深厚的情感和对美的敏感。诗中使用了“花”、“莲”、“樱”等自然意象,传达出一种柔美而又哀伤的情绪。在花下嬉戏的场景与花前离别的对比中,诗人表达了对美好时光的留恋和对离别的无奈。诗句简约却意蕴深远,尤其是“莲薏入樱唇”,通过细腻的描写,塑造出一个既美丽又脆弱的形象,令人感同身受。整首诗在清新的意象中渗透着淡淡的忧伤,展现了诗人对爱情的珍视以及对时间流逝的感慨。
诗词解析:
-
逐句解析:
- “只宜花下嬉”:强调在花下嬉戏的乐趣和适宜性,反映出一种和谐美好的状态。
- “讵忍花前别”:表达了对离别的难忍之情,暗示对爱情的珍惜。
- “莲薏入樱唇”:通过比喻描绘出女子唇色的美丽,提升了情感的层次。
- “苦心徒自咽”:表现了心中苦涩的感受,流露出无奈与心痛。
-
修辞手法:
- 对比:花下的欢乐与花前的离别形成鲜明对比,增强了情感的深度。
- 比喻:莲与薏米的比喻,生动形象地描绘了女子的美丽。
-
主题思想:整首诗表达了对美好的留恋与对离别的惋惜,体现了深沉的爱情与人生的无奈。
意象分析:
- 花:象征美好时光与青春,代表着爱情的甜美。
- 莲薏:象征女子的美丽,表达对美的欣赏和期盼。
- 樱唇:进一步强调女子的娇美,暗示爱情的脆弱。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中提到的“花下嬉”是指什么?
- A. 在花下玩耍
- B. 在花前离别
- C. 在花间沉思
- D. 在花园种花
-
“莲薏入樱唇”中,莲和薏米象征着什么?
- A. 美丽的景色
- B. 女子的唇色
- C. 情感的复杂
- D. 生活的苦涩
-
诗人的情感基调是:
- A. 欢乐
- B. 忧伤
- C. 平静
- D. 愤怒
答案:
- A
- B
- B
诗词比较与延伸:
- 相关作品推荐:李白的《静夜思》,王维的《送别》,均表现了离愁与对美好时光的怀念。
- 诗词对比:可以与唐代王之涣的《登鹳雀楼》进行比较,后者虽同样表现出对景色的欣赏,但更侧重于壮丽的自然景观,而《子夜歌十六首 其十一》则集中在细腻的情感与人际关系上。
参考资料:
- 《明代诗词选》
- 《古诗词鉴赏辞典》
- 《中国古代文学史》