意思解释
原文展示:
寄刘师鲁 杨载 〔元代〕
想君游宦处,正值洞庭湖。 落日波涛壮,晴天岛屿孤。 舟航通汉沔,风物览衡巫。 天下文章弊,非君孰起予。
白话文翻译:
想象你在官场游历时,正好在洞庭湖边。 夕阳下的波涛显得格外壮阔,晴朗的天空下岛屿显得孤独。 船只穿梭于汉水和沔水之间,风景让你领略了衡山和巫山的美丽。 天下的文章都显得陈旧,除了你,还有谁能启发我呢?
注释:
- 游宦:指在外做官或游历。
- 洞庭湖:中国第二大淡水湖,位于湖南省北部。
- 波涛壮:形容波涛汹涌,气势磅礴。
- 岛屿孤:形容岛屿在广阔湖面上显得孤立无援。
- 汉沔:指汉水和沔水,两条河流在古代常被并提。
- 衡巫:指衡山和巫山,均为中国著名山脉。
- 文章弊:指文章陈旧,缺乏新意。
- 起予:启发我,给予我灵感。
诗词背景:
作者介绍: 杨载(1271-1323),字仲弘,元代著名诗人,与虞集、范梈、揭傒斯并称“元诗四大家”。他的诗风清新自然,善于描绘自然景色和表达个人情感。此诗是杨载寄给友人刘师鲁的作品,表达了对友人才华的赞赏和对新思想的渴望。
创作背景: 这首诗是杨载在元代中期创作的,当时文学界普遍存在复古倾向,杨载在这首诗中表达了对创新和新鲜思想的渴望,希望通过友人刘师鲁的才华来启发自己。
诗歌鉴赏:
这首诗以寄友人的形式,表达了对友人才华的赞赏和对新思想的渴望。首两句通过想象友人在洞庭湖边的情景,描绘了壮阔的自然景色,同时也隐喻了友人的孤独和超然。中间两句通过船只穿梭和风景览胜,展现了友人的游历和见识。最后两句直接表达了对友人才华的赞赏,认为在当时的文学环境中,只有友人能够启发自己,带来新的思想和灵感。整首诗语言简练,意境深远,体现了杨载对友人的深厚情谊和对文学创新的追求。
诗词解析:
逐句解析:
- “想君游宦处,正值洞庭湖。” —— 想象友人在官场游历时,正好在洞庭湖边,这里既表达了作者对友人的思念,也暗示了友人的游历和见识。
- “落日波涛壮,晴天岛屿孤。” —— 通过落日和波涛的壮阔,以及晴天和岛屿的孤独,形成对比,既描绘了自然景色,也隐喻了友人的心境。
- “舟航通汉沔,风物览衡巫。” —— 描述友人的游历,船只穿梭于汉水和沔水之间,风景览胜于衡山和巫山,展现了友人的广泛见识。
- “天下文章弊,非君孰起予。” —— 直接表达了对友人才华的赞赏,认为在当时的文学环境中,只有友人能够启发自己,带来新的思想和灵感。
修辞手法:
- 对比:通过落日波涛的壮阔与晴天岛屿的孤独形成对比,增强了诗句的表现力。
- 隐喻:通过自然景色的描绘,隐喻了友人的心境和才华。
- 直接表达:最后两句直接表达了对友人才华的赞赏,体现了作者的真诚和迫切。
主题思想: 这首诗的主题是赞赏友人的才华和对新思想的渴望。通过描绘自然景色和友人的游历,表达了作者对友人的深厚情谊和对文学创新的追求。
意象分析:
意象词汇:
- 洞庭湖:象征广阔和深邃。
- 落日波涛:象征壮阔和力量。
- 晴天岛屿:象征孤独和超然。
- 舟航通汉沔:象征游历和见识。
- 风物览衡巫:象征美丽和多样。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中的“洞庭湖”位于哪个省份? A. 湖南省 B. 湖北省 C. 江西省 D. 安徽省
-
诗中的“汉沔”指的是哪两条河流? A. 汉水和沔水 B. 汉水和长江 C. 沔水和长江 D. 汉水和黄河
-
诗中的“衡巫”指的是哪两座山? A. 衡山和巫山 B. 衡山和泰山 C. 巫山和泰山 D. 衡山和华山
答案:
- A
- A
- A
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 虞集的《寄刘师鲁》:同样是寄给刘师鲁的诗,展现了不同的风格和情感。
- 范梈的《洞庭湖》:描绘洞庭湖的壮丽景色,与杨载的诗有相似之处。
诗词对比:
- 杨载的《寄刘师鲁》与虞集的《寄刘师鲁》:比较两位诗人的不同风格和表达方式。
- 杨载的《寄刘师鲁》与范梈的《洞庭湖》:比较对同一景物的不同描绘和情感表达。
参考资料:
推荐书目:
- 《元诗选》:收录了杨载及其他元代诗人的作品,可以更全面地了解元代诗歌。
- 《杨载诗集》:杨载的个人诗集,包含更多他的作品和详细注释。
- 《中国古代文学史》:了解元代文学的背景和发展,有助于深入理解杨载的诗歌。