《送行》

时间: 2025-01-04 07:46:46

语别既不易,况与子同生。

如何携手好,忽作千里行。

意思解释

原文展示:

送行 苏庠 〔宋代〕

语别既不易,况与子同生。 如何携手好,忽作千里行。

白话文翻译:

全诗翻译: 告别本就不容易,更何况是与同生共死的你。我们曾携手共度美好时光,如今却突然要远行千里。

注释:

字词注释:

  • 语别:用言语告别。
  • 不易:不容易。
  • 况:何况。
  • 子:你。
  • 同生:同生共死,形容关系极为亲密。
  • 携手:手拉手,形容亲密无间。
  • 忽:突然。
  • 千里行:远行千里。

典故解析:

  • 无特定典故,主要表达的是离别的情感。

诗词背景:

作者介绍: 苏庠(生卒年不详),字养直,号后湖居士,宋代诗人。其诗风格清新自然,多写山水田园之景,情感真挚。此诗表达了与亲密友人离别的深情。

创作背景: 此诗可能是在苏庠与一位关系极为亲密的朋友分别时所作,表达了离别之难和不舍之情。

诗歌鉴赏:

这首诗以简洁的语言表达了深切的离别之情。首句“语别既不易”直接点出了告别的困难,而“况与子同生”则加深了这种情感的强度,表明离别的对象是与自己关系极为亲密的人。后两句“如何携手好,忽作千里行”则通过对比过去的美好时光和突如其来的离别,进一步强化了离别的不舍和痛苦。整首诗情感真挚,语言简练,通过对比和重复的手法,有效地传达了诗人内心的情感波动。

诗词解析:

逐句解析:

  1. “语别既不易”:直接表达了告别的困难,用“既”字加强了语气。
  2. “况与子同生”:通过“况”字引出更深层次的情感,表明离别的对象是与自己关系极为亲密的人。
  3. “如何携手好”:回忆过去的美好时光,用“如何”表达了对过去的不舍。
  4. “忽作千里行”:突然的离别,用“忽”字表达了离别的突然性和不可预见性。

修辞手法:

  • 对比:通过对比过去的美好时光和突如其来的离别,强化了离别的不舍和痛苦。
  • 重复:通过重复“别”和“行”字,加强了离别的主题。

主题思想: 整首诗的中心思想是表达离别之难和不舍之情,通过对比和重复的手法,有效地传达了诗人内心的情感波动。

意象分析:

意象词汇:

  • 语别:表达了告别的困难。
  • 同生:表达了与离别对象的亲密关系。
  • 携手:表达了过去的美好时光。
  • 千里行:表达了离别的突然性和远距离。

互动学习:

诗词测试:

  1. 诗中的“子”指的是什么? A. 儿子 B. 你 C. 朋友 D. 自己 答案:B

  2. 诗中的“同生”是什么意思? A. 同一年出生 B. 同生共死 C. 同一天出生 D. 同一生肖 答案:B

  3. 诗中的“忽作千里行”表达了什么? A. 突然的旅行 B. 突然的离别 C. 突然的决定 D. 突然的变化 答案:B

诗词比较与延伸:

相关作品推荐:

  • 王维的《送别》:表达了离别的深情。
  • 李白的《送友人》:表达了离别的不舍。

诗词对比:

  • 王维的《送别》与苏庠的《送行》都表达了离别的情感,但王维的诗更多地描绘了离别时的自然景色,而苏庠的诗则更注重表达内心的情感。

参考资料:

推荐书目:

  • 《宋诗选注》:收录了苏庠的诗作,可以更全面地了解其诗歌风格。
  • 《唐诗三百首》:收录了王维和李白的相关诗作,可以进行对比阅读。