意思解释
原文展示:
亚尹故居经几主,只因君住有诗情。
夜吟邻叟闻惆怅,七八年来无此声。
白话文翻译:
这座亚尹的故居经历了几位主人,只有因为你在这里居住,才有了诗的情趣。夜晚吟唱的声音,连邻居都听见了,感到惆怅,七八年来再也没有过这样的声音了。
注释:
- 亚尹:古代的官职名,指的是负责政务的官员。
- 故居:指的是曾经居住过的地方。
- 诗情:指的是诗歌的情趣和情感。
- 夜吟:指的是夜晚吟唱诗歌。
- 邻叟:指的是邻居的老人。
- 惆怅:指的是忧伤和失落的情感。
典故解析:
此诗提到的“亚尹”可能指的是历史上某位著名的官员或文人,诗人通过提及故居,表达对过去的追忆与怀念。
诗词背景:
作者介绍:
雍陶是唐代的诗人,其作品多以描写自然景色和抒发个人情感为主,风格清新自然。
创作背景:
这首诗作于雍陶访问朋友的故居时,感受到故居的历史和朋友的诗情,因而作诗表达自己的感慨。
诗歌鉴赏:
这首诗用简练的语言传达了深厚的情感。开头两句通过对“亚尹故居”的描绘,引出对朋友的赞美与感慨,显示出诗人对友人文雅气质的欣赏。随后,夜晚吟唱的景象让人感受到一种孤独与惆怅,诗人通过邻居的反应,传达出一种共鸣,七八年的沉寂让这个地方显得格外空旷,仿佛只有在诗人的吟唱中,才有了灵动与生气。整首诗在简短的篇幅中,将友谊、孤独与对往昔的追忆交织在一起,展现了诗人对生活的深刻思考和细腻的情感。
诗词解析:
逐句解析:
- 亚尹故居经几主:提到这座故居经历了多少主人,反映了时间的流逝和历史的变迁。
- 只因君住有诗情:只有因为朋友的居住,才使得此处充满诗意,显示了友人对生活的热爱。
- 夜吟邻叟闻惆怅:夜晚吟诗的声音引起了邻居的惆怅,暗示着一种对往昔的怀念。
- 七八年来无此声:七八年来再也没有这样的吟唱声,突显了时间的无情和孤独的感受。
修辞手法:
- 对仗:诗中的“亚尹故居”和“夜吟邻叟”形成对仗,增强了诗歌的韵律感。
- 拟人:将“声”拟人化,赋予其情感,使其与邻居的惆怅产生联系。
主题思想:
诗歌的中心思想在于对友人及其诗意生活的赞美,同时也流露出对过去时光的怀念和对孤独的感伤。
意象分析:
意象词汇:
- 故居:象征着过去的情感和历史。
- 诗情:代表着高雅的情趣和人文情怀。
- 吟唱:表达了诗人内心的情感与灵魂的倾诉。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中提到“亚尹”的故居经历了多少位主人?
- A. 一位
- B. 两位
- C. 几位
- D. 三位
-
诗人夜晚吟唱的声音引起了谁的惆怅?
- A. 朋友
- B. 邻居
- C. 自己
- D. 家人
-
诗中提到“七八年来无此声”,这句话表达了怎样的情感?
- A. 高兴
- B. 失落
- C. 忧伤
- D. 愤怒
答案:
- C
- B
- B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 王维《鹿柴》
- 李白《夜泊牛津》
诗词对比:
雍陶的《题友人所居》与王维的《鹿柴》都体现了对自然的描写与内心情感的表达,但王维的作品更趋向于对自然的细腻描绘,而雍陶则聚焦于人与人之间的情感交流与怀旧情绪。
参考资料:
- 《唐诗三百首》
- 《中国古代诗歌鉴赏》
- 《诗经与唐诗比较研究》