意思解释
原文展示:
僧伽怜吾来,娱我六出英。又复忧吾寒,迎我以好晴。何以谢僧伽,汲水添净瓶。
白话文翻译:
僧伽怜悯我来到这里,用美丽的雪花来娱乐我。又担心我受寒,用晴朗的天气来迎接我。我该如何感谢僧伽呢?只能汲水来增添净瓶中的水。
注释:
- 僧伽:指僧人,这里可能特指某位僧人或泛指僧侣。
- 六出英:指雪花,因雪花多为六角形,故称。
- 净瓶:佛教中用于盛水的器皿,常用于洗漱或供养。
诗词背景:
作者介绍: 吴则礼,宋代诗人,生平不详,但从其诗作中可感受到其对自然和生活的细腻观察与感悟。
创作背景: 这首诗描绘了诗人在旅途中遇到僧人,僧人以雪和晴天来关怀诗人的情景,表达了诗人对僧人关怀的感激之情。
诗歌鉴赏:
这首诗通过简洁的语言和生动的意象,表达了诗人对僧人关怀的深切感激。诗中,“僧伽怜吾来,娱我六出英”描绘了僧人用美丽的雪花来欢迎诗人,展现了僧人的慈悲与诗人的喜悦。而“又复忧吾寒,迎我以好晴”则进一步体现了僧人对诗人的深切关怀,担心诗人受寒,用晴朗的天气来迎接。最后,“何以谢僧伽,汲水添净瓶”表达了诗人对僧人关怀的无以回报,只能以实际行动来表达感激之情。整首诗情感真挚,语言简练,意象生动,是一首优秀的宋代诗歌。
诗词解析:
-
逐句解析:
- “僧伽怜吾来”:僧人怜悯我来到这里。
- “娱我六出英”:用美丽的雪花来娱乐我。
- “又复忧吾寒”:又担心我受寒。
- “迎我以好晴”:用晴朗的天气来迎接我。
- “何以谢僧伽”:我该如何感谢僧人呢?
- “汲水添净瓶”:只能汲水来增添净瓶中的水。
-
修辞手法:
- 拟人:将僧人的关怀拟人化,如“娱我六出英”和“迎我以好晴”。
- 比喻:用“六出英”比喻雪花,形象生动。
-
主题思想:
- 表达了诗人对僧人关怀的感激之情,以及对自然和生活的感悟。
意象分析:
- 意象词汇:
- 六出英:雪花,象征美丽和纯洁。
- 净瓶:佛教器皿,象征清净和供养。
互动学习:
-
诗词测试:
- 诗中的“六出英”指的是什么? A. 花朵 B. 雪花 C. 星星 D. 月亮
- 诗人如何表达对僧人的感激? A. 写诗赞美 B. 赠送礼物 C. 汲水添净瓶 D. 口头感谢
- 诗中的“净瓶”象征什么? A. 清净 B. 供养 C. 美丽 D. 纯洁
答案:1. B 2. C 3. A
诗词比较与延伸:
-
相关作品推荐:
- 王维的《山居秋暝》:通过描绘自然景色,表达了对自然和生活的感悟。
- 杜甫的《春望》:通过对春天的描绘,表达了对国家和人民的关怀。
-
诗词对比:
- 王维的《山居秋暝》与吴则礼的《将至泗上微雪快晴》:两者都通过对自然景色的描绘,表达了对自然和生活的感悟,但王维的诗更多地体现了隐逸和超脱,而吴则礼的诗则更多地体现了对人的关怀和感激。
参考资料:
- 推荐书目:
- 《宋诗选注》:收录了吴则礼的诗作,并提供了详细的注释和解析。
- 《中国古代诗歌鉴赏辞典》:提供了丰富的古代诗歌鉴赏资料,有助于深入理解诗歌的内涵和艺术特点。