意思解释
原文展示:
送韦赞善使岭南
作者:刘长卿 〔唐代〕
欲逐楼船将,方安卉服夷。
炎洲经瘴远,春水上泷迟。
岁贡随重译,年芳遍四时。
番禺静无事,空咏饮泉诗。
白话文翻译:
我想乘坐楼船前往岭南,正好安顿好服饰和饮食。
炎热的南方瘴气重重,春水流动却缓慢无比。
年年岁岁贡品都要翻译,四季里芬芳的事物随处可见。
在番禺这里一片宁静,没有事情可做,只能空吟饮泉的诗篇。
注释:
字词注释:
- 逐:追逐、乘船前往。
- 楼船:楼阁式的船只,常用于水上交通。
- 夷:夷人,指南方的少数民族。
- 炎洲:炎热的地方,特指岭南地区。
- 经:经过、经历。
- 瘴:瘴气,指一种有毒的气候。
- 泷:指瀑布或急流。
- 岁贡:每年的贡品。
- 重译:翻译成不同的语言。
- 番禺:古地名,今广州。
- 空咏:空泛地吟咏。
典故解析:
- “楼船”与“夷”字的结合,体现了历史上与南方少数民族的交往。
- “饮泉诗”暗指陶渊明的作品,反映了隐逸生活的理想。
诗词背景:
作者介绍: 刘长卿(约720年-780年),唐代诗人,以其清新脱俗的诗风和深厚的文化底蕴著称。他的诗多描写自然景色、人生哲理,风格清新,情感真挚。
创作背景: 这首诗写于刘长卿送别友人韦赞善出使岭南之际,体现了对友人的关心与祝福,同时也流露出对南方艰苦环境的担忧。
诗歌鉴赏:
这首诗通过细腻的描写,展现了作者对友人韦赞善出使岭南的复杂情感。开头两句以“欲逐楼船将,方安卉服夷”表达了对友人出行的祝愿与准备,展现出一种友好的情谊。而接下来的“炎洲经瘴远,春水上泷迟”则描绘了岭南的自然环境,展现了那里的艰苦与美丽。诗中“岁贡随重译,年芳遍四时”反映了对交流与生计的思考,强调了文化的传承与互动。最后一句“番禺静无事,空咏饮泉诗”则表现出一种淡淡的孤寂和无聊,似乎在暗示在这宁静的地方,生活也会显得单调,但这种单调中却蕴含着诗意与宁静的美感。整首诗情感真挚,意象丰富,展现了诗人对友人的关心及对生活的深刻思考。
诗词解析:
逐句解析:
- 欲逐楼船将,方安卉服夷:表达了诗人对友人出发的期待,强调了准备工作的重要性。
- 炎洲经瘴远,春水上泷迟:描述了岭南的气候与环境,反映出地方的艰苦与春天的迟滞。
- 岁贡随重译,年芳遍四时:强调了文化交流的重要性,以及四季更替带来的新鲜与美好。
- 番禺静无事,空咏饮泉诗:展现了宁静的生活状态,流露出一种淡淡的孤独感。
修辞手法:
- 比喻:使用“楼船”比喻出行的方式,传达了友人的旅途。
- 对仗:前两句与后两句形成呼应,增强了诗的韵律感。
主题思想: 这首诗的中心思想在于对友人的祝福与对南方环境的描绘,表达了对友人未来生活的关心,同时也反映了对自然与文化交流的深刻思考。
意象分析:
意象词汇:
- 楼船:象征着旅途与远行的希望。
- 瘴气:象征着岭南的艰难环境。
- 泉水:象征着自然的美好与诗意的生活。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中提到的“楼船”指的是什么? A. 一种楼阁式的船只
B. 一种交通工具
C. 一种古老的建筑 -
“炎洲经瘴远”中的“瘴”字是什么意思? A. 美丽的地方
B. 有毒的气候
C. 清澈的水 -
诗的最后一句表达了什么情感? A. 兴奋
B. 孤独
C. 愤怒
答案:
- A
- B
- B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 《送元二使安西》 - 王维
- 《送杜少府之任蜀州》 - 王勃
诗词对比:
- 王维的《送元二使安西》同样具有送别的主题,但更强调对友人的关心与壮志,情感更加激昂。
- 刘长卿的《送韦赞善使岭南》则展现了对南方环境的细腻描写与思考,情感更为淡然与沉静。
参考资料:
推荐书目:
- 《唐诗三百首》
- 《中国古典诗词鉴赏辞典》
- 《刘长卿诗文集》