《安南歌四首送沈使君 其三》

时间: 2024-12-29 17:28:13

乌蛮滩上烟水声,伏波庙前秋月明。

夜半津人挽舟上,夷歌偏动望乡情。

意思解释

原文展示:

安南歌四首送沈使君 其三 徐祯卿 〔明代〕 乌蛮滩上烟水声,伏波庙前秋月明。 夜半津人挽舟上,夷歌偏动望乡情。

白话文翻译:

在乌蛮滩上,烟雾与水声交织,伏波庙前的秋夜月亮格外明亮。 夜半时分,渡口的人们用力拉船上岸,异乡的歌声偏偏触动了我的思乡之情。

注释:

  • 乌蛮滩:地名,具体位置不详,可能是指某个偏远或少数民族聚居的河滩。
  • 伏波庙:供奉伏波将军的庙宇,伏波将军是古代对平定边疆有功的将领的尊称。
  • 津人:渡口的人,指船夫或摆渡人。
  • 夷歌:异族或异乡的歌曲。

诗词背景:

作者介绍: 徐祯卿,明代诗人,生平不详,但从其诗作中可感受到深厚的文学功底和对乡土情感的深刻表达。

创作背景: 这首诗是徐祯卿为送别沈使君而作的四首诗之一,通过描绘乌蛮滩的夜景和伏波庙前的秋月,表达了诗人对故乡的深切思念和对沈使君的送别之情。

诗歌鉴赏:

这首诗以乌蛮滩的夜景为背景,通过“烟水声”和“秋月明”两个意象,营造出一种幽静而略带忧郁的氛围。夜半时分,津人挽舟的场景,以及随之而来的夷歌,更加深了诗人对故乡的思念。诗中的“偏动”二字,巧妙地表达了诗人内心的波动和情感的深沉。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的送别诗。

诗词解析:

逐句解析:

  • “乌蛮滩上烟水声”:描绘了乌蛮滩的夜景,烟雾缭绕,水声潺潺,营造出一种幽静的氛围。
  • “伏波庙前秋月明”:伏波庙前的秋夜月亮格外明亮,增添了一种宁静而庄严的气氛。
  • “夜半津人挽舟上”:夜半时分,渡口的人们用力拉船上岸,这一动作象征着离别和旅途的艰辛。
  • “夷歌偏动望乡情”:异乡的歌声偏偏触动了诗人的思乡之情,表达了诗人对故乡的深切思念。

修辞手法:

  • 意象的运用:通过“烟水声”、“秋月明”等意象,营造出诗的氛围和情感。
  • 对比:夜半的宁静与津人挽舟的动态形成对比,增强了诗的层次感。

主题思想: 这首诗通过描绘乌蛮滩的夜景和伏波庙前的秋月,表达了诗人对故乡的深切思念和对沈使君的送别之情。

意象分析:

  • “烟水声”:象征着乌蛮滩的幽静和神秘。
  • “秋月明”:象征着秋夜的宁静和明亮。

互动学习:

诗词测试:

  1. 诗中的“乌蛮滩”是指什么? A. 地名 B. 人名 C. 动物名 答案:A

  2. “伏波庙”是供奉谁的庙宇? A. 伏波将军 B. 伏波王 C. 伏波神 答案:A

  3. 诗中的“夷歌”指的是什么? A. 异族的歌曲 B. 异乡的歌曲 C. 异国的歌曲 答案:B

诗词比较与延伸:

相关作品推荐:

  • 徐祯卿的其他送别诗。
  • 其他明代诗人的送别诗,如杨慎的《临江仙·滚滚长江东逝水》。

诗词对比:

  • 徐祯卿的这首诗与其他明代送别诗在情感表达和意象运用上的异同。

参考资料:

推荐书目:

  • 《明代诗歌选》
  • 《徐祯卿诗集》