意思解释
原文展示:
子夜四时歌十六首 其二 萧衍 〔南北朝〕 兰叶始满地,梅花已落枝。 持此可怜意,摘以寄心知。
白话文翻译:
兰花的叶子刚刚铺满地面,梅花却已经从枝头凋落。 我怀着这份令人怜爱的情感,摘下花朵寄给心爱的人。
注释:
- 兰叶:兰花的叶子。
- 始:刚刚。
- 满地:铺满地面。
- 梅花:梅树的花。
- 已落枝:已经从枝头凋落。
- 持:怀着。
- 可怜意:令人怜爱的情感。
- 摘以:摘下。
- 寄心知:寄给心爱的人。
诗词背景: 作者介绍: 萧衍(464-549),字叔达,南朝梁武帝,南朝梁的开国皇帝。他在文学上有很高的造诣,尤其擅长诗歌和音乐。他的诗歌多表现个人情感和对自然美的欣赏,风格清新自然。
创作背景: 这首诗是《子夜四时歌》十六首中的第二首,属于南朝乐府诗。乐府诗多反映民间生活和情感,这首诗通过描绘兰叶和梅花的自然景象,表达了诗人对心爱之人的深情。
诗歌鉴赏: 这首诗以简洁的语言描绘了兰叶和梅花的自然景象,通过对自然美的欣赏来表达诗人对心爱之人的深情。诗中的“兰叶始满地,梅花已落枝”形成鲜明的对比,既展现了春天的生机,又暗示了时光的流逝。后两句“持此可怜意,摘以寄心知”则直接表达了诗人的情感,通过摘花寄情的方式,传达了对心爱之人的思念和怜爱。整首诗情感真挚,意境优美,展现了南朝诗歌清新自然的风格。
诗词解析: 逐句解析:
- “兰叶始满地”:描绘兰花的叶子刚刚铺满地面,展现了春天的生机。
- “梅花已落枝”:梅花已经从枝头凋落,暗示了时光的流逝。
- “持此可怜意”:怀着这份令人怜爱的情感,表达了诗人的深情。
- “摘以寄心知”:摘下花朵寄给心爱的人,传达了对心爱之人的思念和怜爱。
修辞手法:
- 对比:通过兰叶和梅花的对比,展现了春天的生机和时光的流逝。
- 拟人:“持此可怜意”中的“持”字赋予了情感以动作,增强了表达效果。
主题思想: 这首诗通过描绘自然景象,表达了诗人对心爱之人的深情和思念,展现了南朝诗歌清新自然的风格。
意象分析:
- 兰叶:象征春天的生机和美丽。
- 梅花:象征时光的流逝和凋零。
互动学习: 诗词测试:
- 诗中提到的两种花分别是: A. 兰花和梅花 B. 菊花和梅花 C. 兰花和桃花 D. 菊花和桃花
- 诗中的“持此可怜意”表达了什么情感? A. 悲伤 B. 怜爱 C. 愤怒 D. 喜悦
- 诗中的“摘以寄心知”是通过什么方式表达情感? A. 写信 B. 摘花 C. 唱歌 D. 绘画
答案:1. A 2. B 3. B
诗词比较与延伸: 相关作品推荐:
- 《子夜四时歌》其他篇章
- 南朝其他诗人的乐府诗
诗词对比:
- 与唐代王维的《相思》对比,两者都表达了诗人对心爱之人的深情和思念。
参考资料: 推荐书目:
- 《南朝乐府诗选》
- 《萧衍诗集》
- 《中国古代诗歌鉴赏辞典》