意思解释
原文展示:
倾城非人美。千载难重逢。虽怀轩中意。愧无鬓发容。
白话文翻译:
全诗翻译: 这首诗表达了诗人对于美人的倾慕之情,但同时也感到自己年老色衰,无法与之相配的遗憾。诗意大致为:“倾国倾城的美人并非凡人之美,千年难得一遇。虽然心中怀有对她的爱慕之情,但因自己年老色衰而感到羞愧。”
注释: 字词注释:
- 倾城:形容女子极其美丽,足以使全城人为之倾倒。
- 非人美:非同寻常的美貌。
- 千载:千年,形容时间极其长久。
- 轩中意:心中的爱慕之情。
- 鬓发容:指年轻时的容貌。
典故解析:
- 倾城:源自《汉书·外戚传下·李夫人》,形容李夫人之美,能使全城人为之倾倒。
- 千载难重逢:表达了一种难得一见的珍贵情感。
诗词背景: 作者介绍: 萧衍(464年-549年),字叔达,南朝梁的开国皇帝,也是一位文学家。他的诗歌多表现个人情感和对时世的感慨。 创作背景: 这首诗可能是萧衍在晚年时,对自己年轻时的爱慕之情和对时光流逝的感慨。
诗歌鉴赏: 这首诗通过对比倾城美人与自己年老色衰的形象,表达了诗人对美好事物的向往与自身现状的无奈。诗中的“倾城非人美”一句,既赞美了美人的非凡之美,又暗示了这种美是难以企及的。“千载难重逢”则进一步强调了这种美的珍贵和难得。后两句“虽怀轩中意。愧无鬓发容”,则直接表达了诗人内心的矛盾和遗憾,他虽然心中怀有对美人的爱慕,但因自己年老色衰而感到羞愧,无法与之相配。整首诗情感深沉,语言简练,通过对美与老的对比,深刻反映了诗人对美好事物的追求和对自身现状的无奈。
诗词解析: 逐句解析:
- 倾城非人美:赞美美人的非凡之美,非同寻常。
- 千载难重逢:强调这种美的珍贵和难得。
- 虽怀轩中意:表达诗人心中对美人的爱慕之情。
- 愧无鬓发容:因自己年老色衰而感到羞愧,无法与之相配。
修辞手法:
- 对比:通过倾城美人与自己年老色衰的对比,增强了诗的情感张力。
- 夸张:“千载难重逢”夸张地表达了美的难得。
主题思想: 这首诗的主题是对美好事物的向往与自身现状的无奈,反映了诗人对美的追求和对时光流逝的感慨。
意象分析: 意象词汇:
- 倾城:象征着非凡的美。
- 千载:象征着时间的久远和珍贵。
- 鬓发容:象征着年轻和美貌。
互动学习: 诗词测试:
- 诗中的“倾城”指的是什么? A. 城市的美丽 B. 女子的美丽 C. 风景的美丽
- “千载难重逢”表达了什么意思? A. 时间短暂 B. 时间长久 C. 难得一见
- 诗中的“愧无鬓发容”表达了诗人什么样的情感? A. 自豪 B. 羞愧 C. 无奈
答案:1. B 2. C 3. B
诗词比较与延伸: 相关作品推荐:
- 李白《清平调·其一》:“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。”
- 杜甫《丽人行》:“三月三日天气新,长安水边多丽人。”
诗词对比:
- 李白的《清平调·其一》与萧衍的这首诗都表达了对美人的倾慕,但李白更多地描绘了美人的外在美,而萧衍则更多地表达了自己的内心情感。
参考资料: 推荐书目:
- 《南朝诗选》
- 《中国古代诗歌鉴赏辞典》