意思解释
原文展示:
句 杨徽之 〔唐代〕 偶题岩石云生笔,闲绕庭松露湿衣。
白话文翻译:
全诗翻译: 偶然在岩石上题字,仿佛云彩在笔尖生成;悠闲地绕着庭院中的松树走,露水沾湿了衣裳。
注释: 字词注释:
- 偶题:偶然题写。
- 岩石:坚硬的石头。
- 云生笔:形容笔下生辉,如云彩般绚烂。
- 闲绕:悠闲地绕行。
- 庭松:庭院中的松树。
- 露湿衣:露水沾湿了衣服。
典故解析:
- 本诗无明显典故。
诗词背景: 作者介绍: 杨徽之,唐代诗人,生平不详,但其诗作流传至今,风格清新自然,多描绘自然景物和生活情趣。 创作背景: 此诗描绘了诗人在自然环境中的闲适生活,通过题字、绕松等动作,表达了对自然的热爱和生活的悠闲态度。
诗歌鉴赏: 这首诗通过简洁的语言和生动的意象,展现了诗人对自然的热爱和生活的悠闲态度。首句“偶题岩石云生笔”,以云生笔来形容题字的灵动和美感,形象生动。次句“闲绕庭松露湿衣”,则通过绕松、露湿衣的动作,传达出诗人在自然中的宁静和舒适。整首诗意境清新,语言简练,表达了诗人对自然美的感悟和对生活的热爱。
诗词解析: 逐句解析:
- 首句“偶题岩石云生笔”,诗人偶然在岩石上题字,用“云生笔”来形容题字的灵动和美感,形象生动。
- 次句“闲绕庭松露湿衣”,诗人悠闲地绕着庭院中的松树走,露水沾湿了衣裳,传达出诗人在自然中的宁静和舒适。
修辞手法:
- 比喻:“云生笔”将题字的美感比喻为云彩的绚烂,形象生动。
- 拟人:“露湿衣”将露水拟人化,仿佛露水有意沾湿诗人的衣裳。
主题思想: 整首诗表达了诗人对自然的热爱和对生活的悠闲态度,通过题字、绕松等动作,展现了诗人在自然中的宁静和舒适。
意象分析: 意象词汇:
- 岩石:坚硬的石头,象征坚定和稳重。
- 云生笔:笔下生辉,如云彩般绚烂,象征灵动和美感。
- 庭松:庭院中的松树,象征坚韧和长寿。
- 露湿衣:露水沾湿了衣服,象征清新和自然。
互动学习: 诗词测试:
-
诗中“云生笔”的比喻意义是什么? A. 笔下生辉,如云彩般绚烂 B. 笔下生辉,如火焰般热烈 C. 笔下生辉,如流水般柔和 D. 笔下生辉,如山峰般雄伟
-
诗中“露湿衣”表达了什么情感? A. 悲伤 B. 忧愁 C. 宁静 D. 烦躁
答案:1. A 2. C
诗词比较与延伸: 相关作品推荐:
- 王维《山居秋暝》:描绘山居生活的宁静和自然美。
- 杜甫《江畔独步寻花》:表达对自然的热爱和生活的悠闲态度。
诗词对比:
- 杨徽之《句》与王维《山居秋暝》:两者都描绘了自然景物和生活情趣,但杨诗更注重动作和细节的描写,而王诗则更注重意境的营造。
参考资料: 推荐书目:
- 《全唐诗》:收录了杨徽之的诗作,可全面了解其诗歌风格。
- 《中国古典诗词鉴赏》:提供了对古典诗词的详细解析和鉴赏。