意思解释
原文展示:
醉后
韩愈
煌煌东方星,奈此众客醉。
初喧或忿争,中静杂嘲戏。
淋漓身上衣,颠倒笔下字。
人生如此少,酒贱且勤置。
白话文翻译:
在明亮的东方星空下,面对众多醉酒的客人,该如何应对呢?最初的喧闹中有人争吵,也有人嘲笑嬉戏;当喧嚣渐渐平息,四周却又充满了嘲讽的声音。酒洒在身上,醉得连衣服都湿透了,笔下的字迹也因醉意而错乱。人生如此短暂,酒价便宜,何不多多饮酒呢?
注释:
- 煌煌:形容光辉灿烂,明亮的样子。
- 奈:用作助词,表示对某事无奈或感到困惑。
- 初喧:最初的喧闹。
- 忿争:愤怒争吵。
- 杂嘲戏:混杂着嘲讽与嬉戏的声音。
- 淋漓:形容流淌的样子,这里指酒洒在身上。
- 颠倒:指错乱、颠覆的状态。
- 酒贱且勤置:酒价便宜,因此应该多喝。
典故解析:
本诗中没有明显的典故,但可以看作是对酒文化的反映。唐代是一个盛行饮酒的时代,诗中表现出对饮酒的态度与生活的哲学思考。
诗词背景:
作者介绍:韩愈(768-824),字退之,唐代著名文学家、哲学家,古文运动的倡导者之一。他的诗文风格豪放,情感真挚,语言简练,具有深厚的文化内涵。
创作背景:该诗创作于唐代,反映了当时文人聚会饮酒的情景,表达了对人生短暂的感慨和对饮酒乐趣的追求。
诗歌鉴赏:
《醉后》是一首通过描绘醉酒后情景而引发对人生哲理思考的诗作。开头以“煌煌东方星”引入,营造出一种清晨的宁静与明亮,然而接下来的描述却是喧闹的酒席场景,形成鲜明的对比。诗人通过“初喧或忿争,中静杂嘲戏”的描绘,展现了饮酒后的种种情绪,从最初的兴奋到后来的嘲讽,体现了酒席上的复杂人际关系。
“淋漓身上衣,颠倒笔下字”则形象地表现出醉酒后的狼狈与无奈,衣服被酒水浸湿,笔下的字也因醉意而模糊。这种描写不仅是对醉态的真实再现,也隐喻了人生的无常与不如意。
最后一句“人生如此少,酒贱且勤置”将整首诗的情感推向高潮,表达了对生活短暂的感悟,借酒来逃避现实与追求快乐的生活态度,展现了诗人对生活的豁达与洒脱。
诗词解析:
-
逐句解析:
- “煌煌东方星”:点明时间与地点,营造氛围。
- “奈此众客醉”:表达对醉客的无奈与困惑。
- “初喧或忿争”:描绘酒席上的争吵与喧闹。
- “中静杂嘲戏”:暗示喧闹后的沉寂与嘲讽。
- “淋漓身上衣”:形象展示醉态的狼狈。
- “颠倒笔下字”:表明醉酒对思维的影响。
- “人生如此少”:感慨人生的短暂。
- “酒贱且勤置”:对饮酒的态度,提倡珍惜当下。
-
修辞手法: 本诗运用了比喻和对比的修辞手法,通过描绘醉酒后的状态,展现出人生的无常与乐趣。诗中对“喧闹”与“嘲讽”的对比,使得情景更加生动。
-
主题思想: 诗歌的中心思想在于强调人生短暂,借酒来享受生活的乐趣,反映了诗人对生活态度的豁达和对快乐的追求。
意象分析:
- 重要意象:
- 东方星:象征希望与新生。
- 酒:代表人生的享乐与逃避。
- 衣服:象征外在的表现与内心的迷乱。
互动学习:
诗词测试:
- 诗中“煌煌东方星”表达了什么样的情感? A. 安静 B. 喧闹 C. 失落 答案:A
- 诗人对“酒”的态度是: A. 忌讳 B. 赞美 C. 反感 答案:B
- “淋漓身上衣”表达了什么情景? A. 干净整洁 B. 醉酒失态 C. 优雅从容 答案:B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 王维的《月下独酌》
- 李白的《将进酒》
诗词对比: 比较韩愈的《醉后》和李白的《将进酒》,两者都表达了对饮酒的乐观态度,但李白更多体现了豪放不羁的个性,而韩愈则在享乐中流露出对人生短暂的感慨,风格上有所不同。
参考资料:
- 《唐诗三百首》
- 《韩愈诗文集》