意思解释
原文展示:
昨日东楼醉,还应倒接蓠,阿谁扶上马,不省下楼时。
白话文翻译:
昨天我在东楼喝醉了酒,似乎还依稀记得我醉倒在地。是谁扶我上马的,我却完全不记得是怎么下楼的了。
注释:
- 东楼:指东边的楼阁,可能是在鲁中的某个地方。
- 醉:形容喝酒后神志不清。
- 蓠:意指草丛,可能是指跌倒在草地上的状态。
- 阿谁:谁,表示对扶自己上马之人的不记得。
- 不省:不记得,意识模糊。
典故解析:
这首诗虽然没有直接引用特定的历史典故,但它反映了古代文人饮酒后的状态,常见于古代诗词中,表达了放浪形骸的洒脱与无奈。
诗词背景:
作者介绍:
李白,字太白,号青莲居士,是唐代著名的浪漫主义诗人。他以才华横溢、个性张扬著称,作品多以抒情和描绘自然风光而闻名。他的诗歌常常表现出对自由生活的向往和对饮酒的热爱。
创作背景:
诗作创作于李白的饮酒经历中,表现了他在酒后恍惚的状态,展现了个性洒脱、不拘一格的生活态度,同时也反映了他对人生无常的感慨。
诗歌鉴赏:
这首《鲁中都东楼醉起作》以李白特有的豪放风格展现了一位诗人在醉酒后的迷茫与思考。诗的开头“昨日东楼醉”,简洁明了,立刻将读者带入了一个醉酒的情境。东楼作为一个空间的象征,代表了诗人精神的寄托和他醉酒后所处的环境。接下来的“还应倒接蓠”,则用一种幽默的方式描绘了诗人醉酒后的狼狈与无奈,仿佛在自嘲。
“阿谁扶上马”,诗人对扶他上马之人的模糊记忆,体现了醉酒后状态的失控和对周遭事物的无知,这种状态既有趣又让人感到无奈。而最后一句“不省下楼时”,则是对人生无常的感悟,虽是酒后之语,却蕴含着深刻的哲理。整首诗以简单的语言,生动地描绘了一个醉酒人的心境,展现了李白对自由洒脱的向往,以及对生活无常的深刻理解。
诗词解析:
逐句解析:
- 昨日东楼醉:描绘了作者在东楼喝醉的情景,暗示了他对过去的回忆。
- 还应倒接蓠:说明他在醉酒后跌倒的状态,生动展现了醉酒的狼狈。
- 阿谁扶上马:对扶他上马的人完全不记得,表现了醉酒后的迷糊和无助。
- 不省下楼时:强调了对下楼经过的模糊记忆,暗示了人生的偶然与无常。
修辞手法:
- 对仗:前两句“昨日东楼醉”和“还应倒接蓠”形成对仗,增强了诗的韵律感。
- 拟人:通过“阿谁扶上马”使得扶他上马的人物形象生动。
- 比喻:用“蓠”象征跌倒后的状态,增强了画面感。
主题思想:
整首诗表达了李白对饮酒无拘无束的态度,以及在醉酒中对人生无常的感慨,体现了他洒脱而又略带忧伤的情感基调。
意象分析:
意象词汇:
- 东楼:象征着诗人的精神寄托和社交场所。
- 醉酒:代表了放纵与洒脱,也映射出人生的无常。
- 马:古代交通工具,象征着人生旅途的不断前行。
互动学习:
诗词测试:
-
李白的字是什么? A. 太白
B. 孟浩然
C. 青莲 -
诗中“阿谁扶上马”表明了什么? A. 诗人喝醉了酒
B. 诗人很清醒
C. 诗人想骑马 -
诗的主题是什么? A. 酒的美好
B. 人生的无常
C. 自然的美丽
答案:
- A
- A
- B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 《将进酒》李白
- 《月下独酌》李白
诗词对比:
- 比较《鲁中都东楼醉起作》与《将进酒》,两者都表现了李白对饮酒的热爱,但前者更侧重于醉酒后的迷茫与无奈,而后者则强调了豪放与乐观。
参考资料:
- 《李白全集》
- 《唐诗三百首》
- 《中国古代诗词鉴赏》