意思解释
原文展示:
新市杂咏 其二
翠翘佯醉倩人扶,
约我文君卖酒垆。
解佩向人陪笑问,
一杯容妾佐樽无。
白话文翻译:
全诗翻译:
翠绿的髻子仿佛醉了,娇媚的人儿在我身旁搀扶。
约我与文君在酒肆里交易酒水。
她解开佩饰,向人陪笑问候,
一杯酒我能否帮你斟满?
注释:
字词注释:
- 翠翘:指翠绿色的发髻,形容女子的发型。
- 佯醉:假装醉酒,表现出一种娇羞的姿态。
- 倩人:美丽的女子。
- 文君:可能指的是一个女子的名字,或代指才子佳人的情形。
- 解佩:将佩饰解开,通常是为了表示亲近或轻松的态度。
- 陪笑问:陪伴着微笑询问。
典故解析:
此诗的“文君”可能源自《离骚》中的“文君”,体现出一种文人间的雅趣与情感交流。
诗词背景:
作者介绍:
华岳,宋代诗人,其作品多描绘生活中的情感与景致,风格细腻,常融入生活的点滴与人情世故。
创作背景:
此诗写于宋代,正值社会经济繁荣时期,酒肆文化盛行,诗人通过描写酒肆中的情景,展现了当时人们的生活方式和人际关系。
诗歌鉴赏:
这首诗通过描绘一个醉态可掬的女子与诗人之间的互动,展现了浓厚的生活气息和情感交流。开篇的“翠翘佯醉”不仅为读者勾勒出一个生动的画面,也暗示了女子的娇羞与风情。接着,诗人提到与“文君”相约在酒肆,暗含了酒文化在当时社交生活中的重要性。诗中的“解佩向人陪笑问”,生动地描绘了女子轻松自在的姿态,突显了人与人之间的亲密关系,仿佛在瞬间拉近了彼此的距离。最后一句“一杯容妾佐樽无”,则蕴含了一种轻松的幽默感,既表现出对饮酒的欢愉,也暗示了对生活的从容态度,体现了诗人对生活的热爱和对美好事物的向往。
诗词解析:
逐句解析:
- 翠翘佯醉倩人扶:翠绿色的发髻,柔美的女子假装喝醉,显得娇媚动人。
- 约我文君卖酒垆:约定与文君在酒肆中售酒,暗示社交活动的轻松氛围。
- 解佩向人陪笑问:她解开佩饰,向人微笑询问,体现了她的亲和力与友好。
- 一杯容妾佐樽无:她询问能否为我斟满一杯酒,表达了对饮酒欢聚的渴望。
修辞手法:
- 拟人:将女子的醉态赋予情感,增强画面感。
- 对仗:整首诗在结构上对称工整,增添韵律美。
主题思想:
诗歌通过描绘酒肆中的欢乐场景,表现了人们对生活的热爱、对美好事物的向往,以及人与人之间温馨的情感交流。
意象分析:
意象词汇:
- 翠翘:象征年轻与活力。
- 倩人:代表美丽与魅力。
- 酒垆:象征社交与欢聚。
- 佩饰:象征身份与地位。
互动学习:
诗词测试:
-
“翠翘”指的是什么?
A. 颜色
B. 发型
C. 衣服 -
“约我文君卖酒垆”中“文君”可能指代什么?
A. 一种酒
B. 一位女子
C. 一个地方 -
诗中女子的状态是?
A. 醉态可掬
B. 悲伤失落
C. 忧虑烦恼
答案:
- B
- B
- A
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 李白《将进酒》:同样描绘饮酒欢聚的场景,表达对生活的热情。
- 杜甫《月夜忆舍弟》:表现人际关系和情感深邃的思考。
诗词对比:
- 华岳的《新市杂咏》与李白的《将进酒》:前者侧重于生活中的小情景,后者则是对豪饮的壮阔情怀。两者在主题上相互呼应,却在风格和情感表达上各有千秋。
参考资料:
推荐书目:
- 《宋代诗词选》
- 《古诗词鉴赏辞典》
- 《中华诗词大观》