《戏答晁深道乞消梅二首》

时间: 2025-01-17 09:26:42

北客未尝眉自颦,南人夸说齿生津。

磨钱和蜜谁能许,去蒂供盐亦可人。

意思解释

原文展示

戏答晁深道乞消梅二首
黄庭坚

北客未尝眉自颦,
南人夸说齿生津。
磨钱和蜜谁能许,
去蒂供盐亦可人。

白话文翻译

这首诗表达了北方人从未因梅花而愁眉不展,而南方人则自夸其齿能生津。磨成钱的梅花和蜜糖,谁能给予承诺呢?去掉梅花的蒂,也可以用来做盐,亦可供人享用。

注释

  • 北客:指北方的旅客或客人,暗示其对梅的态度。
  • 眉自颦:形容因思虑或忧愁而皱眉。
  • 齿生津:南方人因气候湿润,口齿生津,形容人们的生活滋润。
  • 磨钱和蜜:磨成粉末的梅花和蜜,暗示其价值和用途。
  • 去蒂:去掉梅花的蒂,暗指梅花的部分可以被利用。

典故解析

  • 梅花:在中国文化中,梅花象征高洁和坚韧,是冬季的花朵,常被赋予坚强的品格。
  • 北方与南方的对比:古代中国北方与南方的文化差异,北方人通常性格刚直,南方人则偏向细腻。

诗词背景

作者介绍

黄庭坚(1045-1105),字鲁直,号山谷道人,宋代著名诗人、书法家。他的诗风以豪放、清新著称,尤其擅长描写自然和咏叹梅花。他的作品常带有浓厚的个人情感和哲理思考。

创作背景

这首诗创作于黄庭坚与友人交往中,表达了他对梅花的独特理解及个人情感,同时也反映了北方与南方文化的差异。

诗歌鉴赏

这首诗通过北客与南人的对比,展现了不同地域文化的差异与人们对梅花的不同态度。北客从未因梅而愁眉,表现出一种洒脱的性格,说明北方人对梅花的欣赏并不局限于情感的寄托,而是更为直接和实用。相对而言,南人则自夸齿生津,暗含了南方人对生活的享受和对美好事物的追求。

磨钱和蜜的意象,体现了梅花的多用途,象征着生活中的各种可能性。去掉梅花的蒂,可以用来做盐,既说明了梅花的价值,也暗示了生活的智慧。整首诗在轻松幽默的语调中,透露出深刻的哲思,表现了诗人对生活的独特理解。

诗词解析

逐句解析

  1. 北客未尝眉自颦:北方的客人从未因为梅花而皱眉,显示出他们的洒脱。
  2. 南人夸说齿生津:南方人自夸拥有甜美的口腔,象征着他们对生活的享受。
  3. 磨钱和蜜谁能许:磨梅花成钱和蜜,询问谁能给予这样的承诺,暗含对价值的思考。
  4. 去蒂供盐亦可人:梅花去掉蒂还能做盐,表明梅花的多样性和实用性。

修辞手法

  • 对比:北客与南人的对比增强了诗的表现力。
  • 比喻:将梅花的用途比作生活中的多重可能,增加了诗的深度。

主题思想

整首诗表达了对梅花的赞美和对人生态度的思考,展现了北方人与南方人不同的生活哲学,传达出一种洒脱与智慧的情感。

意象分析

  • 梅花:象征高洁和坚韧,代表了诗人的情感寄托。
  • :象征生活的实用性和智慧,强调了物品的多重价值。

互动学习

诗词测试

  1. 诗中“北客”指的是哪个地区的人?

    • A. 南方
    • B. 北方
    • C. 西方
    • D. 东方
  2. “去蒂供盐亦可人”一句中的“蒂”指的是梅花的哪部分?

    • A. 花瓣
    • B. 花蕊
    • C. 花梗
    • D. 花蕊

答案

  1. B. 北方
  2. C. 花梗

诗词比较与延伸

相关作品推荐

  • 李白的《月下独酌》
  • 杜甫的《春望》

诗词对比

李白在《月下独酌》中展现了豪放不羁的个性,与黄庭坚的对梅花的细腻观察形成了鲜明对比。两者在风格上各有千秋,前者注重豪情,后者则关注情感的细腻表达。

参考资料

  • 《宋诗鉴赏辞典》
  • 《中国古典诗词通鉴》