意思解释
原文展示
戏答晁深道乞消梅二首
黄庭坚
北客未尝眉自颦,
南人夸说齿生津。
磨钱和蜜谁能许,
去蒂供盐亦可人。
白话文翻译
这首诗表达了北方人从未因梅花而愁眉不展,而南方人则自夸其齿能生津。磨成钱的梅花和蜜糖,谁能给予承诺呢?去掉梅花的蒂,也可以用来做盐,亦可供人享用。
注释
- 北客:指北方的旅客或客人,暗示其对梅的态度。
- 眉自颦:形容因思虑或忧愁而皱眉。
- 齿生津:南方人因气候湿润,口齿生津,形容人们的生活滋润。
- 磨钱和蜜:磨成粉末的梅花和蜜,暗示其价值和用途。
- 去蒂:去掉梅花的蒂,暗指梅花的部分可以被利用。
典故解析
- 梅花:在中国文化中,梅花象征高洁和坚韧,是冬季的花朵,常被赋予坚强的品格。
- 北方与南方的对比:古代中国北方与南方的文化差异,北方人通常性格刚直,南方人则偏向细腻。
诗词背景
作者介绍
黄庭坚(1045-1105),字鲁直,号山谷道人,宋代著名诗人、书法家。他的诗风以豪放、清新著称,尤其擅长描写自然和咏叹梅花。他的作品常带有浓厚的个人情感和哲理思考。
创作背景
这首诗创作于黄庭坚与友人交往中,表达了他对梅花的独特理解及个人情感,同时也反映了北方与南方文化的差异。
诗歌鉴赏
这首诗通过北客与南人的对比,展现了不同地域文化的差异与人们对梅花的不同态度。北客从未因梅而愁眉,表现出一种洒脱的性格,说明北方人对梅花的欣赏并不局限于情感的寄托,而是更为直接和实用。相对而言,南人则自夸齿生津,暗含了南方人对生活的享受和对美好事物的追求。
磨钱和蜜的意象,体现了梅花的多用途,象征着生活中的各种可能性。去掉梅花的蒂,可以用来做盐,既说明了梅花的价值,也暗示了生活的智慧。整首诗在轻松幽默的语调中,透露出深刻的哲思,表现了诗人对生活的独特理解。
诗词解析
逐句解析
- 北客未尝眉自颦:北方的客人从未因为梅花而皱眉,显示出他们的洒脱。
- 南人夸说齿生津:南方人自夸拥有甜美的口腔,象征着他们对生活的享受。
- 磨钱和蜜谁能许:磨梅花成钱和蜜,询问谁能给予这样的承诺,暗含对价值的思考。
- 去蒂供盐亦可人:梅花去掉蒂还能做盐,表明梅花的多样性和实用性。
修辞手法
- 对比:北客与南人的对比增强了诗的表现力。
- 比喻:将梅花的用途比作生活中的多重可能,增加了诗的深度。
主题思想
整首诗表达了对梅花的赞美和对人生态度的思考,展现了北方人与南方人不同的生活哲学,传达出一种洒脱与智慧的情感。
意象分析
- 梅花:象征高洁和坚韧,代表了诗人的情感寄托。
- 盐:象征生活的实用性和智慧,强调了物品的多重价值。
互动学习
诗词测试
-
诗中“北客”指的是哪个地区的人?
- A. 南方
- B. 北方
- C. 西方
- D. 东方
-
“去蒂供盐亦可人”一句中的“蒂”指的是梅花的哪部分?
- A. 花瓣
- B. 花蕊
- C. 花梗
- D. 花蕊
答案
- B. 北方
- C. 花梗
诗词比较与延伸
相关作品推荐
- 李白的《月下独酌》
- 杜甫的《春望》
诗词对比
李白在《月下独酌》中展现了豪放不羁的个性,与黄庭坚的对梅花的细腻观察形成了鲜明对比。两者在风格上各有千秋,前者注重豪情,后者则关注情感的细腻表达。
参考资料
- 《宋诗鉴赏辞典》
- 《中国古典诗词通鉴》