意思解释
原文展示:
出门天色阴晴半,着雨途间进退难。
知得招提在何许,只凭田父指林间。
白话文翻译:
出门时天色阴晴不定,路上遇到雨水让我进退两难。
我想知道云水寺在哪里,只能依靠农夫指引我穿过树林。
注释:
- 阴晴:指天气变化,半阴半晴。
- 着雨:指下雨。
- 招提:古代寺庙的别称,这里指云水寺。
- 田父:指田间的农夫,乡间人。
典故解析:
“招提”是古代对寺庙的称谓,常用于诗词中暗指佛教寺庙的清静与神秘。
诗词背景:
作者介绍:
杨万里(1127年-1206年),字廷秀,号诚斋,南宋诗人,因其作品清新自然、情感真挚而著称于世。他的诗风注重写实,常以自然景物寄托个人情感,是南宋诗坛的重要人物之一。
创作背景:
诗作成于南宋时期,作者在游览云水寺的途中,因天气变化和道路艰难而感到困扰。这首诗不仅表达了他对风景的向往,也反映了他在旅途中的无奈与求助。
诗歌鉴赏:
这首诗通过描绘旅途中遇到的天气变化和行踪的困惑,传达出一种淡淡的惆怅。开头的“出门天色阴晴半”便让人感受到一种不确定的氛围,正如人的心情一样,时而明朗,时而阴郁。接着,诗人通过“着雨途间进退难”传达了旅途中的艰辛与困扰,雨水不仅使得道路湿滑,也象征着人生中不可预见的困难与挑战。最后一句“只凭田父指林间”则体现了人与人之间的温暖与信任,尽管一切都显得如此陌生与孤独,但依然有善良的人愿意伸出援手,引导他走向目的地。这种情感的交织,使得整首诗充满了生活的真实感和人性的温暖。
诗词解析:
逐句解析:
- 出门天色阴晴半:诗人出门时,天气不定,心情也随之波动。
- 着雨途间进退难:行路途中遇到雨水,前行与后退都变得困难,暗示人生道路的不易。
- 知得招提在何许:作者对目的地的渴望,使得他希望能尽快找到云水寺。
- 只凭田父指林间:依靠农夫的指引,展现了人与人之间的互动与信任。
修辞手法:
- 对仗:前两句“出门天色阴晴半,着雨途间进退难”形成对仗,增强了诗的韵律感。
- 象征:雨水象征着人生的挫折和不顺,而农夫的指引则象征着希望和人情的温暖。
主题思想:
整首诗表达了旅行中的无奈与对目的地的渴望,同时也展现了人与人之间的互助与信任。即便在艰难的旅途上,仍然有温暖的存在。
意象分析:
- 天气:象征着心理状态的起伏,反映出人生的多变。
- 雨水:代表着困扰与挫折。
- 农夫:象征着人间的温暖与善意。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中所指的“招提”是指什么? A. 山峰
B. 寺庙
C. 河流
D. 村庄 -
诗人在旅途中遇到的主要困难是什么? A. 迷路
B. 天气变化
C. 饥饿
D. 受伤 -
诗中“田父”指的是谁? A. 城市居民
B. 乡间农夫
C. 学者
D. 商人
答案:
- B. 寺庙
- B. 天气变化
- B. 乡间农夫
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 陶渊明《桃花源记》
- 王维《鹿柴》
诗词对比:
- 李白《夜泊牛津》
- 同样描绘了旅途中的孤独与思考,但更加强调对自然的赞美与人生哲理的思索。
参考资料:
- 《杨万里诗集》
- 《宋代诗人研究》
- 《古诗词鉴赏指南》