意思解释
原文展示:
插花枝共动,含笑靥俱生。
衫分两处色,钏响一边声。
就中还妒影,恐夺可怜名。
白话文翻译:
这首诗描绘了一位美人在镜前梳妆的情景:她插着花枝,微笑着,面容娇美;衣衫上分为两种颜色,手腕上的钏儿发出悦耳的声响。在这其中,她的美丽倒影令其他的影子都感到嫉妒,生怕夺走她那可怜的美名。
注释:
- 插花枝:指在发髻上插上花枝,通常用以装饰,彰显女性的美丽。
- 动:这里指花枝随动作而轻轻摆动。
- 靥:指面颊,含笑的面颊。
- 衫分两处色:衣服的颜色有两种,可能是指上衣和下衣不同的颜色。
- 钏响:指手腕上的镯子发出的声音。
- 妒影:嫉妒的影子,这里比喻其他美丽的女子。
- 可怜名:形容这位美人的名声,带有惋惜和怜悯的情感。
诗词背景:
作者介绍:
陈述,唐代诗人,生平资料较少,但他的诗作常以细腻的情感和独特的艺术表现受到赞赏。唐代是中国古典诗歌的巅峰时期,诗人们多以抒情见长。
创作背景:
这首诗创作于唐代盛世,反映了当时社会对美的追求与审美情趣,尤其是对女性美的推崇。
诗歌鉴赏:
《叹美人照镜》通过细腻的描写展现了美人的形象,展现了诗人对美的赞美以及对美好事物的向往。诗中的“插花枝”、“含笑靥”描绘了美人的妩媚,细节之处展现了她的优雅。两种颜色的衫子,钏儿的声音,都是对女性柔美形象的生动刻画。诗人用“妒影”一词,暗示了美的竞争和嫉妒,令人思考美的脆弱与易逝。整首诗情感真挚,意象丰富,既有对美的欣赏,也流露出一丝对美人命运的惋惜,抒发了人们对美与嫉妒、名声与命运之间关系的深刻思考。
诗词解析:
逐句解析:
- 插花枝共动:美人在镜前插上花枝,花枝随她的动作轻轻摆动,象征着生机与美丽。
- 含笑靥俱生:美人面带微笑,笑容与面颊相得益彰,传达出一种温婉的气质。
- 衫分两处色:衣服的色彩不同,突显了美人的独特与个性。
- 钏响一边声:手腕的钏子发出声响,增加了细节的动感和韵律美。
- 就中还妒影:在美丽的光环之中,其他的美丽形象也感到嫉妒。
- 恐夺可怜名:美人担心自己的名声被他人夺走,流露出对美的脆弱感。
修辞手法:
- 比喻:用“妒影”形象地表现了美丽带来的嫉妒。
- 拟人:赋予影子情感,使其生动。
- 对仗:如“插花枝共动,含笑靥俱生”,增强了诗的音乐感。
主题思想:
整首诗表现了对美的赞美与对美好事物脆弱性的感慨,反映了人们在追求美的过程中的复杂情感。
意象分析:
意象词汇:
- 花枝:象征着生命与美丽,女性的柔情。
- 靥:面颊,突出美人的温柔与妩媚。
- 衫:代表女性的服饰美,强调个性。
- 钏:手腕上的装饰,象征着富贵与优雅。
- 影:反映出美的竞争和嫉妒。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中美人插着什么装饰? A. 花枝
B. 头饰
C. 玉佩
D. 鱼饰 -
“妒影”一词主要表达了什么情感? A. 高兴
B. 嫉妒
C. 忧伤
D. 期待 -
诗中提到的“衫分两处色”是指什么? A. 衣服的颜色
B. 头发的颜色
C. 眼睛的颜色
D. 皮肤的颜色
答案:1.A 2.B 3.A
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 《如梦令》李清照
- 《红楼梦》中的诗词
诗词对比:
与李清照的《如梦令》相比,两者皆展现了女性的美丽与情感,但李清照的诗更显清丽婉约,而陈述的《叹美人照镜》则更注重细节与深层的情感表达。
参考资料:
- 《唐诗三百首》
- 《李清照诗词鉴赏》
- 《唐代诗人研究》