《送客至城西,望图山,因寄浙西府中》

时间: 2025-01-04 09:55:14

牧叟邹生笑语同,莫嗟江上听秋风。

君看逐客思乡处,犹在图山更向东。

意思解释

原文展示:

牧叟邹生笑语同,莫嗟江上听秋风。君看逐客思乡处,犹在图山更向东。

白话文翻译:

全诗翻译: 牧童和老人一起笑着交谈,不要感叹在江边听着秋风。你看那些被流放的人思念家乡的地方,还在图山更向东的地方。

注释: 字词注释:

  • 牧叟:牧童和老人。
  • 邹生:指普通人,这里泛指与牧童交谈的老人。
  • 莫嗟:不要感叹。
  • 逐客:被流放的人。
  • 图山:具体山名,此处指一个地名。

典故解析:

  • 逐客思乡:典故出自《左传·僖公二十四年》,描述被流放的人对家乡的深切思念。

诗词背景: 作者介绍: 徐铉,唐代诗人,以其清新自然的诗风著称。此诗可能是在送别友人时所作,表达了对流放者的同情和对家乡的思念。 创作背景: 此诗可能是在诗人送别友人至城西,望见图山时,因思念家乡和同情流放者而作。

诗歌鉴赏: 这首诗通过牧童与老人的笑语,以及对江上秋风的描述,营造了一种宁静而略带忧郁的氛围。诗中的“逐客思乡处”直接指向了被流放者对家乡的深切思念,而“犹在图山更向东”则加深了这种思念的距离感和无奈。整首诗情感深沉,语言简练,通过具体的景物描写,传达了诗人对流放者的同情和对家乡的深切思念。

诗词解析: 逐句解析:

  • 第一句“牧叟邹生笑语同”,描绘了牧童与老人的和谐场景,营造了一种平和的氛围。
  • 第二句“莫嗟江上听秋风”,通过“莫嗟”表达了诗人对流放者的同情,同时也暗示了秋风的凄凉。
  • 第三句“君看逐客思乡处”,直接点明了诗的主题,即对流放者思乡的同情。
  • 第四句“犹在图山更向东”,通过地理方位的描述,加深了思乡的距离感和无奈。

修辞手法:

  • 对仗:如“牧叟邹生”与“莫嗟江上”形成对仗,增强了语言的节奏感。
  • 比喻:通过“听秋风”比喻流放者的凄凉境遇。

主题思想: 整首诗通过具体的景物描写和典故的运用,表达了诗人对流放者的同情和对家乡的深切思念。

意象分析: 意象词汇:

  • 牧叟:代表和谐与宁静。
  • 秋风:象征凄凉和思念。
  • 图山:代表遥远的家乡和无法触及的思念。

互动学习: 诗词测试:

  1. 诗中的“逐客”指的是什么? A. 被流放的人 B. 旅行者 C. 商人 D. 官员
  2. 诗中的“图山”象征什么? A. 具体的山名 B. 遥远的家乡 C. 流放地 D. 旅行目的地

答案:

  1. A
  2. B

诗词比较与延伸: 相关作品推荐:

  • 杜甫的《春望》:同样表达了对家乡的深切思念。
  • 王之涣的《登鹳雀楼》:通过登高望远的场景,表达了对远方的向往。

诗词对比:

  • 徐铉的《送客至城西,望图山,因寄浙西府中》与杜甫的《春望》:两者都表达了对家乡的思念,但徐铉的诗更多了一份对流放者的同情。

参考资料: 推荐书目:

  • 《全唐诗》:收录了徐铉的全部诗作。
  • 《中国古典诗词鉴赏》:提供了对古典诗词的详细解析和鉴赏。