意思解释
原文展示:
海上 四 苏曼殊 〔近代〕 空言少据定难猜,欲把明珠寄上才。 闻道别来餐事减,晚妆犹待小鬟催。
白话文翻译:
全诗翻译: 空洞的言辞缺乏根据,难以猜测真相, 我想要将这珍贵的明珠寄给有才华的你。 听说你离别后饮食减少, 晚上化妆仍需小丫鬟催促。
注释:
字词注释:
- 空言:空洞的言辞,没有实际内容的话。
- 少据:缺乏根据。
- 明珠:比喻珍贵的东西,这里指诗人的情感或才华。
- 上才:有才华的人。
- 餐事减:饮食减少,指生活不如意或心情不佳。
- 晚妆:晚上化妆。
- 小鬟:小丫鬟,侍女。
典故解析:
- 无特定典故,主要通过日常生活的细节表达情感。
诗词背景:
作者介绍: 苏曼殊(1884-1918),近代诗人、翻译家,其诗风清新脱俗,多表达个人情感和对社会现实的感慨。此诗可能反映了诗人对某位有才华之人的思念和关怀。
创作背景: 此诗可能是在诗人得知某位朋友离别后生活不如意时所作,表达了对朋友的关心和思念。
诗歌鉴赏:
这首诗通过简洁的语言和日常生活的细节,表达了诗人对远方朋友的深切关怀。首句“空言少据定难猜”暗示了诗人对朋友现状的不确定和担忧,而“欲把明珠寄上才”则展现了诗人对朋友的赞赏和期望。后两句“闻道别来餐事减,晚妆犹待小鬟催”更是通过具体的生活细节,描绘了朋友离别后的孤寂和不如意,体现了诗人对朋友的深切同情和思念。整首诗情感真挚,语言简练,意象生动,是一首优秀的抒情诗。
诗词解析:
逐句解析:
- “空言少据定难猜”:诗人表达了对朋友现状的不确定和担忧,认为空洞的言辞缺乏根据,难以猜测真相。
- “欲把明珠寄上才”:诗人想要将这珍贵的明珠(比喻自己的情感或才华)寄给有才华的朋友,表达了对朋友的赞赏和期望。
- “闻道别来餐事减”:听说朋友离别后饮食减少,暗示朋友生活不如意或心情不佳。
- “晚妆犹待小鬟催”:晚上化妆仍需小丫鬟催促,描绘了朋友离别后的孤寂和不如意。
修辞手法:
- 比喻:“明珠”比喻诗人的情感或才华。
- 拟人:“晚妆犹待小鬟催”中的“犹待”赋予了晚妆以人的情感,增强了诗意。
主题思想: 整首诗表达了诗人对远方朋友的深切关怀和思念,通过日常生活的细节,描绘了朋友离别后的孤寂和不如意,体现了诗人对朋友的深切同情和思念。
意象分析:
意象词汇:
- 明珠:比喻珍贵的东西,这里指诗人的情感或才华。
- 晚妆:晚上化妆,描绘了朋友离别后的孤寂和不如意。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中的“明珠”比喻什么? A. 珍贵的宝石 B. 诗人的情感或才华 C. 朋友的才华 答案:B
-
诗中的“晚妆犹待小鬟催”描绘了什么? A. 朋友的忙碌生活 B. 朋友的孤寂和不如意 C. 朋友的美丽妆容 答案:B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 苏曼殊的其他抒情诗,如《海上 三》。
诗词对比:
- 可以与苏曼殊的其他抒情诗进行对比,分析其风格和情感表达的异同。
参考资料:
推荐书目:
- 《苏曼殊诗集》
- 《近代诗歌鉴赏辞典》