意思解释
原文展示:
驴肩每带药囊行,村巷欢欣夹道迎。
共说向来曾活我,生儿多以陆为名。
白话文翻译:
驴子肩上总是背着药囊行走,村里的小巷热情地两旁迎接。
大家都说我曾经救过他们,生儿子的多以“陆”作为名字。
注释:
- 驴肩:驴子的肩膀,指驴子背负的药囊。
- 药囊:盛放药材的袋子。
- 村巷:村庄的小巷子。
- 欢欣:欢喜、欣喜的样子。
- 夹道:指两旁的人群。
- 共说:大家一起说。
- 曾活我:指曾经救过我一命。
- 生儿多以陆为名:生儿子时多以“陆”这个名字为名。
典故解析:
“生儿多以陆为名”反映了古代社会对人名的重视,陆游的名字在当地有特殊的影响。
诗词背景:
作者介绍:
陆游(1125—1210),字务观,号放翁,南宋著名的诗人和爱国志士。他的诗歌风格多样,既有豪放激昂,也有清新婉约,常常表达对国家、历史与个人命运的深刻思考。
创作背景:
此诗创作于陆游晚年,正值南宋时期,国家动荡,民生困苦。陆游在山村行医,施药救人,所受的尊重与感激使他感慨良多,表达了他对乡民的深厚感情和自我价值的认同。
诗歌鉴赏:
这首诗以生动的场景描绘了乡村的热情和人们对施药者的感激之情,展现了陆游作为医生的社会责任感。诗中“驴肩”象征着他的辛劳和奉献,而“欢欣夹道迎”则表现了乡民们的真诚与感恩。陆游不仅是一个诗人,更是一个关心百姓、愿意为他们付出的人。通过“共说向来曾活我”的叙述,可以看出他与村民之间的深厚情谊,体现了人与人之间的相互扶持与依赖。最后一句“生儿多以陆为名”则是作者对自己名字的自豪,也反映出他对后代的期望与祝福。整首诗充满了温暖的人情味,既有对生命的敬畏,也有对家庭的珍视。
诗词解析:
逐句解析:
- 驴肩每带药囊行:描绘作者驴子背着药囊的情景,表现出他行医的身份和辛劳。
- 村巷欢欣夹道迎:表现村民们对他的欢迎,显示出他在村中受到了尊重和喜爱。
- 共说向来曾活我:村民们在感谢他,说明他曾给予他们帮助。
- 生儿多以陆为名:村民们的孩子以陆为名,表明他在村中的影响力和人们对他的感激。
修辞手法:
- 拟人:将驴子拟人化,赋予其背负药囊的形象,突显作者的行医之旅。
- 对仗:诗句工整,构成对仗,增强了诗的韵律感和美感。
主题思想:
这首诗表达了陆游的医者仁心和乡民对他的感激之情,反映出人们之间的亲密关系和相互扶持的精神,传递出温暖和希望的情感。
意象分析:
- 驴肩:象征作者的辛勤劳动与奉献精神。
- 药囊:代表着救助与关怀,体现了作者行医救人的使命感。
- 欢欣:表现出乡民对医者的尊重和感激,展现了人际关系的美好。
- 陆:作为个人名,象征着作者的影响力与乡民的感恩。
互动学习:
诗词测试:
-
《山村经行因施药》是谁的作品? A. 杜甫
B. 李白
C. 陆游
D. 白居易 -
诗中“驴肩每带药囊行”意指什么? A. 作者骑驴
B. 作者行医
C. 作者旅游
D. 作者打猎 -
诗中提到村民为什么要以“陆”为名? A. 因为陆游的名声
B. 因为陆游的财富
C. 因为陆游的诗
D. 因为陆游的家族
答案:
- C
- B
- A
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 《夜泊牛渚怀古》——李白
- 《登高》——杜甫
诗词对比:
陆游的《山村经行因施药》与杜甫的《春望》,两者都体现了诗人对社会的关心与对人们生活的关注,但陆游更侧重于个人对乡民的影响与情感,而杜甫则更多表现了对国家命运的忧虑。两者在主题上虽有不同,但同样展现了对生活的深刻理解与人情的真挚。
参考资料:
- 《陆游文集》
- 《宋代诗人研究》
- 《古诗词鉴赏与解读》