《谒金门(春早湖山)》

时间: 2025-01-04 11:49:22

春尚早。

春入湖山渐好。

人去人来虽未老。

酒徒犹恨少。

梅落桃开烟岛。

日日更吹香草。

一片芳心拚醉倒。

冷云藏落照。

意思解释

原文展示

春尚早。春入湖山渐好。人去人来虽未老。酒徒犹恨少。梅落桃开烟岛。日日更吹香草。一片芳心拚醉倒。冷云藏落照。

白话文翻译

春天还早,春意已经渐渐渗入湖山之中,景色开始变得美好。虽然人来人往,却依旧未显老态,酒徒们仍然感到酒量少得可怜。梅花已经凋落,桃花却盛开在烟雾缭绕的小岛上。每天都在嗅着香草的清香,心中那片芳香的情感,宁愿沉醉其中。冷冷的云层遮住了夕阳的余晖。

注释

  • 春尚早:春天还早,指时节尚未完全进入春季。
  • 湖山渐好:湖泊和山峦的景色逐渐变得美丽。
  • 人去人来虽未老:来来往往的人虽然未显老态。
  • 酒徒犹恨少:喝酒的人依然觉得酒量太少。
  • 梅落桃开:梅花落尽,桃花盛开。
  • 烟岛:指的是被烟雾笼罩的小岛。
  • 日日更吹香草:每天都在嗅闻香草的芬芳。
  • 芳心拚醉倒:沉醉于那份芳香的心情。
  • 冷云藏落照:冷冷的云层遮住了落日的光辉。

诗词背景

作者介绍:韩淲(生卒年不详),字仲明,号雪窗,北宋诗人,以其清新脱俗的诗风著称,作品多描写自然风光和人情世态。

创作背景:此诗创作于春季,正值梅花凋零、桃花盛开的时节,诗人通过描写春天的景色,表达对生活的热爱与享受。

诗歌鉴赏

《谒金门(春早湖山)》是一首极具春意的诗作,诗人在春天的早晨,置身于湖山之间,感受大自然的变化与生机。全诗的意境清新,充满了对春天的欣喜与对生活的热爱。开头“春尚早”便设定了诗的基调,尽管春天还未完全到来,却已隐约感受到春的气息。随着“人去人来虽未老”的描写,诗人似乎在表达一种生命的轮回与时间的流逝,尽管人们在不断地来去,但生命的活力却丝毫未减。

“酒徒犹恨少”一句,生动地表现出人们对生活乐趣的追求,尽管酒量不够,但依然渴望更多的欢愉。这种对快乐的向往,与后文“梅落桃开烟岛”的自然景象相呼应,构建了一幅充满生机的春日图景。

最后两句“冷云藏落照”则营造了一种静谧而又略显忧郁的氛围,仿佛在提醒我们,尽管春天的美好令人沉醉,但时间终究会带走这一切。整首诗在清新之中透出一丝淡淡的哀愁,既表现了诗人对美好事物的珍惜,也隐含了对时光流逝的感慨。

诗词解析

逐句解析

  1. 春尚早:春天刚刚开始,给人以期待。
  2. 春入湖山渐好:春天的气息逐渐渗透到湖山之中,景色变得美丽。
  3. 人去人来虽未老:虽然人们来来往往,但时间的流逝并未使他们显得苍老。
  4. 酒徒犹恨少:饮酒之人仍然觉得酒量不足,表达了对欢愉的渴望。
  5. 梅落桃开烟岛:梅花已凋落,而桃花盛开于烟雾缭绕的小岛上,展现春天的生机。
  6. 日日更吹香草:每天都在嗅闻香草的清香,表达对自然的喜爱。
  7. 一片芳心拚醉倒:沉醉于自然的芳香之中,心中充满了对生活的热爱。
  8. 冷云藏落照:冷冷的云层掩盖了夕阳,增添了一丝忧伤。

修辞手法

  • 比喻:将春天的美好与人们的生活乐趣进行对比,突出春天的生机。
  • 拟人:将春天的气息赋予生命,使其更具生动性。
  • 对仗:整首诗在结构上保持一定的对称,使得语言更加和谐美。

主题思想:整首诗围绕春天的景色,表达了对生活的热爱、对时光流逝的感慨,以及对自然美的珍惜。

意象分析

意象词汇

  • :象征生机与希望。
  • 湖山:代表自然之美与宁静环境。
  • 梅花与桃花:梅花象征着坚韧与清冷,桃花则象征热烈与生机。
  • 香草:代表自然的芬芳和生活的美好。
  • 冷云与落照:冷云象征着时间的流逝和人生的无常,落照则暗示着美好事物的易逝。

互动学习

诗词测试

  1. 诗中“春尚早”表达了什么样的意境?

    • A. 春天已经到来
    • B. 春天还未到来
    • C. 春天已经过去
    • D. 春天的天气很冷
  2. “酒徒犹恨少”中的“酒徒”指的是:

    • A. 喜欢喝酒的人
    • B. 不喜欢喝酒的人
    • C. 酒商
    • D. 诗人自己
  3. 诗中“梅落桃开”表达了什么?

    • A. 春天的到来
    • B. 夏天的来临
    • C. 秋天的景色
    • D. 冬天的寒冷

答案

  1. B
  2. A
  3. A

诗词比较与延伸

相关作品推荐

  • 《春晓》(孟浩然):描写春天的美丽和宁静。
  • 《早春呈水部张十八员外》(韩愈):同样以春天为主题,展现自然之美。

诗词对比

  • 《春晓》与《谒金门》都描写了春天的景象,但《春晓》更侧重于春天带来的清晨宁静,而《谒金门》则更强调人与自然的互动与生活的乐趣。

参考资料

  • 《宋词三百首》
  • 《中国古典诗词鉴赏》
  • 《韩淲诗集》