意思解释
原文展示:
寥寥鹤驾人安在,洒洒骊珠迹已陈。见说仙家能拔宅,何妨乘此上天津。
白话文翻译:
全诗翻译: 寥寥无几的鹤驾之人如今何在?洒脱的骊珠之迹已然陈旧。听说仙家能够拔宅升天,何不借此机会登上天津。
注释: 字词注释:
- 寥寥:稀少。
- 鹤驾:指仙人乘坐的鹤。
- 洒洒:洒脱不羁的样子。
- 骊珠:传说中的宝珠,这里比喻珍贵的遗迹。
- 陈:陈旧,过时。
- 拔宅:指仙人举家升天。
- 天津:天上的渡口,比喻仙境。
典故解析:
- 鹤驾:古代传说中仙人常乘鹤飞行,这里指仙人。
- 骊珠:出自《庄子·列御寇》,比喻珍贵的遗物或遗迹。
- 拔宅:出自《神仙传》,指仙人举家升天。
诗词背景: 作者介绍: 王炎,宋代诗人,生平不详,但其诗作流传较广,风格多以清新脱俗为主。此诗可能是在观赏壁间题诗后有感而发,表达了对仙境的向往和对过往仙人遗迹的怀念。
创作背景: 此诗可能是在观赏壁间题诗后有感而发,表达了对仙境的向往和对过往仙人遗迹的怀念。
诗歌鉴赏: 这首诗通过对仙人遗迹的描绘,表达了对仙境的向往和对过往仙人遗迹的怀念。首句“寥寥鹤驾人安在”,以“寥寥”形容仙人的稀少,暗示了仙人的不可见,而“鹤驾”则形象地描绘了仙人的出行方式。次句“洒洒骊珠迹已陈”,用“洒洒”形容仙人遗迹的洒脱不羁,而“骊珠”则比喻这些遗迹的珍贵和陈旧。后两句“见说仙家能拔宅,何妨乘此上天津”,则直接表达了对仙境的向往,认为既然仙家能够拔宅升天,那么乘此机会登上天津(仙境)也是理所当然的。整首诗语言简练,意境深远,表达了对仙境的无限向往和对仙人遗迹的深切怀念。
诗词解析: 逐句解析:
- 寥寥鹤驾人安在:以“寥寥”形容仙人的稀少,暗示了仙人的不可见,而“鹤驾”则形象地描绘了仙人的出行方式。
- 洒洒骊珠迹已陈:用“洒洒”形容仙人遗迹的洒脱不羁,而“骊珠”则比喻这些遗迹的珍贵和陈旧。
- 见说仙家能拔宅:直接表达了对仙境的向往,认为既然仙家能够拔宅升天。
- 何妨乘此上天津:认为乘此机会登上天津(仙境)也是理所当然的。
修辞手法:
- 比喻:如“骊珠”比喻珍贵的遗迹。
- 拟人:如“洒洒”形容遗迹的洒脱不羁。
- 对仗:如“寥寥鹤驾”与“洒洒骊珠”形成对仗。
主题思想: 整首诗的中心思想是对仙境的向往和对仙人遗迹的怀念,表达了对超脱尘世的渴望和对过往仙人遗迹的深切怀念。
意象分析: 意象词汇:
- 鹤驾:仙人的出行方式,象征着超脱尘世。
- 骊珠:珍贵的遗迹,象征着过往的辉煌和陈旧。
- 天津:天上的渡口,象征着仙境。
互动学习: 诗词测试:
-
诗中的“鹤驾”指的是什么? A. 仙人的出行方式 B. 仙人的住所 C. 仙人的宝物 D. 仙人的食物
-
“洒洒骊珠迹已陈”中的“骊珠”比喻什么? A. 珍贵的遗迹 B. 仙人的宝物 C. 仙人的食物 D. 仙人的住所
-
诗中的“天津”象征什么? A. 仙境 B. 人间 C. 地狱 D. 海洋
答案:1. A 2. A 3. A
诗词比较与延伸: 相关作品推荐:
- 李白《庐山谣》:表达了对仙境的向往。
- 杜甫《望岳》:表达了对自然景观的赞美和对超脱尘世的渴望。
诗词对比:
- 王炎此诗与李白的《庐山谣》都表达了对仙境的向往,但王炎的诗更侧重于对仙人遗迹的怀念,而李白的《庐山谣》则更侧重于对仙境的直接描绘。
参考资料: 推荐书目:
- 《宋诗选注》:收录了王炎的诗作,可以更全面地了解其诗歌风格。
- 《庄子》:了解“骊珠”的典故出处。
- 《神仙传》:了解“拔宅”的典故出处。