意思解释
原文展示:
荔香摇艇下泸川,自别君侯十八年。
尉我调饥刻为岁,争如两日往南田。
白话文翻译:
在荔枝香气弥漫的泸川,我乘舟而下,已与您分离整整十八年。
为了生计,我辛苦耕作,难道这比起两天前去南田来得重要吗?
注释:
- 荔香:指荔枝的香味,这里用来描绘环境的美好。
- 摇艇:摇着小船,这种描写给人一种轻松的感觉。
- 泸川:指泸水河,地处今四川省,是著名的风景区。
- 君侯:指朋友或尊长,这里特指诗中的朋友。
- 调饥:调解饥饿,这里指努力工作来维持生计。
- 南田:南方的田地,可能是指诗人记忆中的故乡。
典故解析:
诗中提到的“泸川”是一个具体的地名,象征着作者的思乡之情。而“十八年”则强调了与朋友的漫长分离,表现出对友情的珍视与怀念。
诗词背景:
- 作者介绍:魏了翁,字子云,号山人,宋代诗人,生平多游历,作品以清新脱俗见称。
- 创作背景:这首诗作于作者游历期间,表达了对朋友的思念与对家乡的怀念,反映了当时社会环境下人们的生活状态和情感。
诗歌鉴赏:
这首诗通过描绘自然景色与个人感受的结合,展现了作者对友人的思念和对生活的无奈。诗的开头以“荔香摇艇”引入,生动地呈现出泸川的美丽景色,营造出一种悠闲的氛围。这种悠闲与后文对生活困境的反思形成了鲜明的对比,使得情感更加深刻。
“自别君侯十八年”一句,表明了时间的漫长与友情的珍贵,情感愈发浓烈。“尉我调饥刻为岁”,则反映了生活的艰辛和对现实的无奈,暗示着即使在美丽的环境中,生活的压力依然存在。
整首诗在清新自然的表象下,深藏着对人生的思考和对友情的珍惜,是魏了翁诗作的一种典型风格,具有很强的情感共鸣。
诗词解析:
-
逐句解析:
- 荔香摇艇下泸川:用生动的景象描绘出自然的美好与诗人内心的宁静。
- 自别君侯十八年:强调了与朋友分离的时间之久,增添了思念的深度。
- 尉我调饥刻为岁:表现了诗人在艰苦生活中的辛劳,反映出对现实的无奈。
- 争如两日往南田:对比过去的美好时光,表达了对简单生活的向往。
-
修辞手法:
- 比喻:荔香的描写是对美好生活的隐喻。
- 对仗:上下句的对称结构增强了诗的韵律感。
-
主题思想:整首诗通过对自然与人生的对比,表达了对友情的珍视和对生活的思考,展现了诗人对现实的感慨与对美好往昔的怀念。
意象分析:
- 荔香:象征着美好与丰收,代表了诗人对生活的美好期待。
- 泸川:不仅是地理位置,也是一种情感的寄托,承载着友情与思念。
- 南田:象征着故乡,代表了诗人对过往生活的向往。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中提到的地名是? A. 长江
B. 泸川
C. 黄河 -
诗人在诗中与朋友分离了多少年? A. 十年
B. 十八年
C. 二十年 -
诗中提到的南田象征什么? A. 朋友
B. 乡愁
C. 生活的忙碌
答案:
- B
- B
- B
诗词比较与延伸:
-
相关作品推荐:
- 《静夜思》李白
- 《早发白帝城》李白
-
诗词对比:
- 《静夜思》与《泸帅曹太博》均表达了对故乡的思念,但前者更侧重于个人情感的抒发,而后者则结合了对朋友的思念与生活的思考。
参考资料:
- 《宋诗选》
- 《中国古诗词鉴赏辞典》
- 魏了翁相关研究文献