意思解释
原文展示:
三年患眼今年校,免与风光便隔生。
昨日韩家后园里,看花犹似未分明。
白话文翻译:
这三年来我一直有眼疾,今年才稍微好转,因此免得在美丽的风光中感到隔离和疏远。昨天我去韩家后园,看花的样子依然模糊,似乎还不能分辨清楚。
注释:
- 患眼:指眼睛有病,通常是指视力模糊或失明。
- 校:这里用作“好转”之意。
- 免与风光便隔生:意为避免与美好的风景隔离。
- 韩家:指韩家的人,具体是哪个家族并未明确,可能是作者的友人或邻居。
- 后园:后院,指房屋后面的小花园。
- 犹似未分明:依然像是还没有看清楚,意为视力依旧模糊。
典故解析:
诗中没有涉及特定的典故,但提到的“看花”常与古人对自然的观察和情感寄托有关,反映了诗人对美好事物的向往和对自身病痛的无奈。
诗词背景:
作者介绍:张籍,字子容,唐代诗人。他以诗歌见长,尤其擅长描写自然景物及人生感悟,作品多展现出他对生活的思考和情感的细腻。
创作背景:此诗写于张籍眼疾困扰的时期,反映了他对生活美好事物的渴望与无奈。诗中描绘的情景与他自身的病痛形成鲜明对比,表现出对健康和生活的珍惜。
诗歌鉴赏:
这首诗以简练的语言表达了诗人对视力问题的无奈和对美好自然的渴望。开篇的“患眼”直接点出诗人面临的困扰,而“今年校”则给人一丝希望,暗示病情有所好转。接下来的“免与风光便隔生”展现了诗人对自然美的向往,他希望能重新融入那美丽的世界。
“昨日韩家后园里”将读者带入一个具体的场景,后院的花卉成为诗人情感的寄托。然而最后一句“看花犹似未分明”则让人感受到一种失落和惆怅,尽管身边的花卉依然美丽,但诗人因眼疾而无法分辨清楚,象征着他与生活的距离和隔阂。
整首诗通过对比的手法,既表现了身心的矛盾,也反映了对生命的深切感悟。诗人在病痛中对自然的向往,展现出人类在困境中对美好生活的追求和珍惜。
诗词解析:
-
逐句解析:
- “三年患眼今年校”:表达了诗人长期眼疾的困扰,心中虽有期盼。
- “免与风光便隔生”:强调了健康与自然美的联系,表达了对生活的渴望。
- “昨日韩家后园里”:引入一个具体的场景,增强了情感的真实感。
- “看花犹似未分明”:结尾的模糊感突显了诗人眼疾带来的无奈与失落。
-
修辞手法:
- 对比:通过健康与病痛、美好与模糊的对比,增强情感的冲击力。
- 意象:花的意象代表了自然的美好,同时也映衬了诗人的心境。
-
主题思想:诗歌表达了对健康的渴望与对美好生活的追求,同时也反映了在病痛中对生活的思考和珍惜。
意象分析:
- 眼疾:象征着对生活的局限和痛苦。
- 风光:代表着美好生活、自然的美。
- 花:象征着生命的美好和诗人内心的渴望。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中提到的“患眼”指的是什么?
- A. 杂病
- B. 眼疾
- C. 感冒
-
“昨日韩家后园里”中,韩家指的是?
- A. 韩愈
- B. 朋友或邻居
- C. 不明
-
诗人看到花的感觉是怎样的?
- A. 清晰
- B. 模糊
- C. 美丽
答案:
- B
- B
- B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 李白《月下独酌》
- 杜甫《春望》
诗词对比:
- 张籍的《患眼》与李白的《月下独酌》都表达了对美好事物的向往,但张籍更多地表现了由于眼疾带来的无奈与隔离感,而李白则通过饮酒抒发孤独情怀。两者在情感表达上虽有不同,但都反映了对生活的深刻思考。
参考资料:
- 《唐诗三百首》
- 《中国古典诗词鉴赏辞典》
- 《唐代文学史》