意思解释
原文展示:
妾身在代不如意,汉中胡中俱断肠。
白话文翻译:
我这一生不如意,汉中和胡地都让我感到心痛。
注释:
- 妾身:指的是“我”,在古代女性自称时常用此词,带有谦卑之意。
- 代:这里指代的是生活的年代或处境,表示不如意的状态。
- 汉中:是地名,指的是汉中地区,古时是南北交通的要地。
- 胡中:指的是胡人居住的地方,通常代指北方少数民族的地区。
- 断肠:形容极度悲痛,心如刀割。
典故解析:
“汉中”与“胡中”暗示了南北文化和民族关系的复杂,诗人通过对比表达了自己身处的困境和内心的痛苦,体现了对历史与现实的思考。
诗词背景:
作者介绍:
冯时行,字子华,号青龙,是宋代的一位著名诗人,擅长古体诗,作品多以情感真挚、意境深远著称。他的诗作多反映士人对人生的感慨与对国家命运的关切。
创作背景:
此诗作成于冯时行的晚年,正值南宋时期,国家动荡,社会动乱,诗人对自身命运的无奈与对国家前途的忧虑交织在一起,成为他创作的重要动力。
诗歌鉴赏:
冯时行的《句》以简练的语言表达了深刻的情感。诗的开头“妾身在代不如意”,直接点明了诗人的处境,透出无奈与悲伤。通过“汉中胡中”两个地名的对比,诗人不仅反映了自己心中对家国的思虑,也暗示了南北文化的冲突与融合。整首诗在短短两句中,凝聚了诗人的失落与痛苦,让人感受到一种深沉的历史感与个人的无力感。诗人通过简洁的表述,传达出复杂的情感,显示了其高超的艺术技巧。
诗词解析:
逐句解析:
- 妾身在代不如意:诗人自述自己的处境,使用“妾身”表现自谦,表明自己的生活状态不如意。
- 汉中胡中俱断肠:通过地名的对比,表达了对当时社会动荡的无奈和自我情感的强烈痛苦。
修辞手法:
- 对仗:诗中“汉中胡中”构成对仗,增强了诗的韵律感。
- 情感渲染:通过“断肠”这一形象,生动地传达了诗人内心的绝望与悲伤。
主题思想:
整首诗表达了诗人对自身命运的无奈与对国家、社会动荡的忧虑,情感真挚而深沉,体现了诗人对历史的深刻反思。
意象分析:
意象词汇:
- 妾身:象征女性的卑微与无奈。
- 汉中:象征传统文化与南方的安定。
- 胡中:象征外族侵扰与动荡的威胁。
- 断肠:象征内心的极度痛苦和对生活的无奈。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中“妾身”指的是: A) 诗人的朋友
B) 诗人自己
C) 另一位女性
D) 诗人的家人 -
“汉中胡中”表达了哪种情感? A) 快乐
B) 厌恶
C) 悲痛
D) 无聊 -
诗中“断肠”主要描绘了什么情感? A) 喜悦
B) 平静
C) 痛苦
D) 疲惫
答案:
- B
- C
- C
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 李白的《将进酒》
- 杜甫的《春望》
诗词对比:
冯时行的《句》与李白的《将进酒》同样表达了对命运的无奈,但李白更强调豪情与洒脱,而冯时行则更加内敛、沉郁,反映出南宋士人的复杂心态。冯时行的诗句简练,情感直白,体现了对历史的思考与内心的挣扎。
参考资料:
- 《宋诗选》
- 《中国古代诗词鉴赏》
- 《冯时行生平与作品研究》