意思解释
原文展示
乱后足漂零,所至倦迁客。那知此江上,飞亭跨穹石。客来赣山青,客去赣水寂。徙倚亭上人,悠悠往来陌。
白话文翻译
经历了战乱之后,我四处漂泊,每到一处都感到疲惫。没想到在这江边,有一座飞檐翘角的亭子横跨在巨大的石头上。客人来时,赣山的景色青翠欲滴;客人离去后,赣水又恢复了宁静。亭上的人倚栏而立,望着悠悠往来的行人。
注释
- 乱后:指战乱之后。
- 足漂零:形容四处漂泊。
- 倦迁客:指疲惫的旅人。
- 飞亭:形容亭子建筑高耸,飞檐翘角。
- 穹石:巨大的石头。
- 赣山、赣水:指江西的山水。
- 徙倚:倚靠,站立。
- 悠悠:形容时间漫长或心情悠闲。
- 往来陌:指行人来来往往的道路。
诗词背景
作者介绍
张嵲(1096-1148),字巨山,号紫微,南宋诗人。他的诗风清新自然,多写景抒情,反映了他对自然的热爱和对人生的感慨。这首诗是他在江西庐陵(今吉安)所作,表达了他对漂泊生活的感慨和对自然景色的欣赏。
创作背景
这首诗创作于南宋时期,当时社会动荡,战乱频发,许多文人墨客被迫四处漂泊。张嵲在江西庐陵的江边建了一座亭子,供过往的旅人休息。诗中表达了他对这种生活的感慨和对自然景色的欣赏。
诗歌鉴赏
这首诗以简洁的语言描绘了战乱后的漂泊生活和对自然景色的感慨。首句“乱后足漂零”直接表达了作者的漂泊之苦,而“所至倦迁客”则进一步加深了这种疲惫感。中间两句“那知此江上,飞亭跨穹石”突然转折,引入了江边的亭子,为诗增添了一抹亮色。后两句“客来赣山青,客去赣水寂”通过对客人和景色的描写,展现了亭子的功能和周围环境的变化。最后两句“徙倚亭上人,悠悠往来陌”则表达了作者对这种生活的感慨和对往来的行人的关注。
诗词解析
逐句解析
- 乱后足漂零:直接表达了战乱后的漂泊之苦。
- 所至倦迁客:进一步加深了这种疲惫感。
- 那知此江上:突然转折,引入了江边的亭子。
- 飞亭跨穹石:形容亭子建筑高耸,横跨在巨大的石头上。
- 客来赣山青:客人来时,赣山的景色青翠欲滴。
- 客去赣水寂:客人离去后,赣水又恢复了宁静。
- 徙倚亭上人:亭上的人倚栏而立。
- 悠悠往来陌:望着悠悠往来的行人。
修辞手法
- 比喻:“飞亭跨穹石”中的“飞亭”比喻亭子建筑高耸,横跨在巨大的石头上。
- 拟人:“客来赣山青,客去赣水寂”中的“赣山青”和“赣水寂”赋予了自然景色以人的情感。
主题思想
这首诗通过描绘战乱后的漂泊生活和对自然景色的感慨,表达了作者对安定生活的向往和对自然美景的欣赏。
意象分析
意象词汇
- 乱后:战乱之后的漂泊生活。
- 飞亭:高耸的亭子,横跨在巨大的石头上。
- 赣山、赣水:江西的山水,青翠宁静。
- 徙倚:倚靠,站立。
- 悠悠:时间漫长或心情悠闲。
互动学习
诗词测试
-
诗中提到的“飞亭”是指什么? A. 一座高耸的亭子 B. 一座横跨在巨大石头上的亭子 C. 一座供旅人休息的亭子 D. 一座建在江边的亭子
-
诗中的“赣山青,赣水寂”表达了什么? A. 客人来时的热闹 B. 客人离去后的宁静 C. 赣山的青翠 D. 赣水的宁静
-
诗中的“徙倚亭上人”是指谁? A. 作者自己 B. 过往的旅人 C. 亭子的主人 D. 江边的行人
答案:1. B 2. B 3. A
诗词比较与延伸
相关作品推荐
- 王维的《山居秋暝》:通过描绘山居的宁静景色,表达了作者对自然的热爱和对隐居生活的向往。
- 杜甫的《登高》:通过描绘登高望远的景色,表达了作者对国家命运的忧虑和对个人命运的感慨。
诗词对比
- 张嵲的《庐陵曾氏临江作亭以舍过客因同舍来求诗》与王维的《山居秋暝》:两首诗都描绘了自然景色,但张嵲的诗更多地表达了漂泊之苦和对安定生活的向往,而王维的诗则更多地表达了隐居生活的宁静和美好。
参考资料
- 《宋诗鉴赏辞典》
- 《张嵲诗集》
- 《中国古代文学史》