意思解释
原文展示
赠王觏
何人生得宁馨子,今夜初逢掣笔郎。
莫怪围棋忘瓜葛,已能作赋继灵光。
白话文翻译
这位宁馨子究竟是何方神圣,今晚我初次见到这位才子。
不要怪我在围棋中忘记了过去的种种,已经能够作诗赋文,继承灵光了。
注释
字词注释:
- 宁馨子:指的是王觏,苏轼称其为“宁馨子”,表现出对其才华的赞赏。
- 掣笔郎:意为持笔写作的才子,形容王觏的才华。
- 围棋:一种古老的棋类游戏,象征着智力的较量。
- 瓜葛:指过往的关系或纠葛。
- 作赋:作诗、写赋,指文学创作。
- 灵光:通常指神灵的光辉或灵感。
典故解析:
- “灵光”一词常用来形容文人墨客在创作时受到的启发和灵感,表现出诗人对王觏文才的肯定。
诗词背景
作者介绍: 苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡,北宋时期的著名文学家、书法家、画家和政治家。他的诗词风格豪放、清新,兼具豪情与细腻,作品广泛流传。
创作背景: 《赠王觏》写于苏轼与王觏初次相识之际,表达了他对新朋友的欣赏与赞美,也反映了当时文人之间的交流与互相学习的风气。
诗歌鉴赏
《赠王觏》是一首充满了温情与赞美的诗,苏轼通过对王觏的称赞表达了对新朋友的期待与欣赏。首句“何人生得宁馨子”,不仅是对王觏才华的赞美,更隐含着对其人品的钦佩。与王觏的初次相遇,苏轼感受到一种强烈的文化共鸣,形象且生动地展示了他们之间的友谊。
第二句“今夜初逢掣笔郎”,通过“掣笔郎”这一称谓,表现出王觏作为文人的风采,显示了他在文学创作上的积极姿态。诗人用“围棋”作为象征,表达了他在与王觏的交流中,忘却了过去的种种纷扰,专注于文学的创作与探讨,强调了文人之间的相互影响。
整首诗情感真挚,既有对朋友的赞美,也有对文学创作的热爱,展示了苏轼对友谊和文艺的珍视。诗中的每一个字句都蕴含着浓厚的情感,令人感受到文人之间的深厚情谊与文化的传承。
诗词解析
逐句解析:
- “何人生得宁馨子”:在问,王觏究竟是何方神圣,展现出苏轼对其才华的好奇与赞美。
- “今夜初逢掣笔郎”:表达苏轼与王觏的首次见面,形容王觏为“掣笔郎”,既表明其才华横溢,也透露出苏轼的欣赏之情。
- “莫怪围棋忘瓜葛”:表示在围棋的对弈中,忘却了过去的种种牵挂,象征着苏轼对新友的全心投入。
- “已能作赋继灵光”:暗示苏轼在与王觏的交流中,得到了创作的灵感,能够继续创作诗赋。
修辞手法:
- 比喻:将围棋比作人生的纷扰,表现出忘却过去的洒脱。
- 对仗:全诗在结构上对称,增强了诗的韵律感。
主题思想: 整首诗歌表达了对新朋友的欣赏与对文学创作的热爱,传达出文人之间的深厚情谊与相互激励的精神。
意象分析
意象词汇:
- 宁馨子:象征着才华与人品的完美结合。
- 围棋:象征智力与策略,隐喻人生的复杂与博弈。
- 灵光:象征着创作的灵感与智慧。
互动学习
诗词测试:
-
苏轼称王觏为“宁馨子”,这代表了什么?
- A. 对其人品的贬低
- B. 对其才华的赞赏
- C. 对其生活的嘲讽
答案:B
-
诗中提到的“围棋”象征着什么?
- A. 运动
- B. 人生的纷扰
- C. 友谊
答案:B
-
“掣笔郎”指的是:
- A. 书法家
- B. 执笔写作的才子
- C. 画家
答案:B
诗词比较与延伸
相关作品推荐:
- 杜甫的《赠花卿》
- 李白的《赠友人》
诗词对比:
- 《赠花卿》:同样是对朋友的赞美,表达了诗人与朋友之间的深厚情谊与对生活的热爱。
- 苏轼的《赠王觏》更注重对才华的直接称赞,体现了文人之间的互相激励。
参考资料
推荐书目:
- 《苏轼全集》
- 《宋诗三百首》
- 《中国古代文学史》