《踏莎行三首 其三》

时间: 2025-01-06 06:55:21

玉镜台前,绛罗窗下。

修蛾彩笔曾亲画。

下阶双笑握纤纤,步摇替整琼钗卸。

地认蓝桥,琴疑司马。

狂言触拨生嗔也。

惊心端坐诵三缄,焚香乞忏无人夜。

意思解释

原文展示

《踏莎行三首 其三》

玉镜台前,绛罗窗下。修蛾彩笔曾亲画。下阶双笑握纤纤,步摇替整琼钗卸。地认蓝桥,琴疑司马。狂言触拨生嗔也。惊心端坐诵三缄,焚香乞忏无人夜。

白话文翻译

在玉镜台前,绛色的罗窗下,修长的蛾眉用彩笔曾亲自绘画。下阶双手相握,笑意盈盈,步摇轻轻整理琼钗。此处仿佛是蓝桥的认知,琴音似乎引起司马的怀疑。狂妄的言语触动了心中的愤怒,惊慌之中静坐诵读三缄,焚香祈求忏悔的无人的夜晚。

注释

  • 玉镜台:指镜子,象征美丽和自我观照。
  • 绛罗窗:绛色的罗帷,表示华丽而又封闭的环境。
  • 修蛾:形容女子的眉形,像蛾子一样修长。
  • 彩笔:用于绘画的笔,代表才情与艺术。
  • 琼钗:精美的发钗,象征女性的美丽与装饰。
  • 蓝桥:可能暗指某种美好的记忆或地点。
  • 司马:引申为古代文人,可能暗指某种文化传承。
  • 三缄:古代忏悔的仪式,表明内心的惶恐与悔恨。

典故解析

  • 蓝桥:在文学中常常象征着美好与希望,可能与古代的传说相关。
  • 司马:指的是古代的文人,可能与《红楼梦》中的司马相如有关,暗示文人的情感纠葛。

诗词背景

作者介绍

王时翔,清代诗人,以精致的词风和深厚的文化内涵著称。他的作品常常融入个人情感与社会背景,具有一定的历史价值。

创作背景

这首诗创作于清代,正值社会文化繁荣之时,诗人通过描写个人情感,反映了当时社会对美好与悔恨的普遍关注。

诗歌鉴赏

《踏莎行三首 其三》是一首充满细腻情感与丰富意象的词作,诗人通过描绘环境与人物的细节,展现了内心深处的矛盾与挣扎。开头的“玉镜台前,绛罗窗下”设定了一个典雅而私密的空间,暗示着一种内心的自省与对美的追求。接下来,诗人通过“修蛾彩笔曾亲画”的描写,展示了女性的柔美与才情,为整首词增添了生动的色彩。

在情感的表达上,诗人由下阶双握纤纤的情景,转向步摇琼钗的细节,体现了男女之间的暧昧与亲密。然而,随之而来的“狂言触拨生嗔也”则反映了内心的冲突,表达了对美好事物的渴望与对不安情绪的困扰。最后,通过“惊心端坐诵三缄,焚香乞忏无人夜”这一句,诗人展现了对内心平静的追求与对过往的忏悔,令人感受到一种深沉的孤独与反思。

诗词解析

逐句解析

  1. 玉镜台前,绛罗窗下:描写环境,设定了一个美丽而典雅的空间,寓意内心的反思。
  2. 修蛾彩笔曾亲画:强调女性的美丽与才情,通过画笔的描写增加了诗歌的艺术气息。
  3. 下阶双笑握纤纤:描绘了亲密的情感交流,增加情感的温度。
  4. 步摇替整琼钗卸:暗示女性对自身形象的重视,同时也体现了生活的琐碎。
  5. 地认蓝桥,琴疑司马:借用典故,表达对过往美好记忆的怀念与对现实的疑惑。
  6. 狂言触拨生嗔也:内心的矛盾,体现了对美好事物的渴望与对冲突的无奈。
  7. 惊心端坐诵三缄:表现了内心的紧张与不安,象征着对美好事物的追求与忏悔。
  8. 焚香乞忏无人夜:最后的孤独感,揭示了内心深处的渴望与反思。

修辞手法

  • 比喻:通过“玉镜台”与“绛罗窗”来寓意内心的美丽与反思。
  • 拟人:将情感赋予环境,增强了诗歌的情感表现力。
  • 对仗:整首诗在句式上采用了对仗,增强了节奏感。

主题思想

整首诗通过细腻的描写与情感的对比,展现了内心的挣扎与对美好事物的渴望,表现出一种对人生与爱情的深刻思考。

意象分析

意象词汇

  • 玉镜:象征自我意识与审视。
  • 绛罗窗:代表华美与隔绝。
  • 修蛾:象征女性的柔美与才情。
  • 琼钗:代表女性的美丽与装饰。
  • 蓝桥:象征美好与希望。

互动学习

诗词测试

  1. 诗中提到的“玉镜台前”象征什么?

    • A. 美丽的外表
    • B. 内心的反思
    • C. 生活的琐碎
  2. “狂言触拨生嗔也”中的“嗔”指的是什么情感?

    • A. 喜悦
    • B. 愤怒
    • C. 悔恨
  3. 诗人最后焚香乞忏悔的意图是什么?

    • A. 追求美好
    • B. 内心的平静
    • C. 对历史的反思

答案

  1. B
  2. B
  3. B

诗词比较与延伸

相关作品推荐

  • 李清照的《如梦令》
  • 柳永的《雨霖铃》

诗词对比

与李清照的《如梦令》相比,王时翔的《踏莎行三首 其三》在情感的表达上更为复杂,前者倾向于柔美的思念,而后者则融合了内心的挣扎与对美好的渴望。

参考资料

  • 《清代诗词选》
  • 《古典诗词鉴赏》
  • 《诗词的美与情感》