《清明日试新火作牡丹会》

时间: 2025-01-19 19:00:19

再钻巴火尚浮家,去国年多客路赊。

那得青烟穿御柳,且将银烛照京花。

香鬟半醉斜枝重,病眼全昏瘴雾遮。

锦地绣天春不散,任教檐雨卷泥沙。

意思解释

原文展示

再钻巴火尚浮家,
去国年多客路赊。
那得青烟穿御柳,
且将银烛照京花。
香鬟半醉斜枝重,
病眼全昏瘴雾遮。
锦地绣天春不散,
任教檐雨卷泥沙。

白话文翻译

在家里再点燃巴火(用来取暖),已经漂浮了很久了;
离开家乡已经多年,旅途的账单还未结清。
怎能看到青烟穿过御柳(指皇宫的柳树),
不如用银烛照亮京城的花朵。
香鬟微醉,斜倚在树枝上显得沉重,
我的双眼因疾病而模糊,被瘴气遮蔽。
锦绣的土地与天空,春天的美好未曾散去;
任凭屋檐的雨水冲卷泥沙。

注释

  • 巴火:一种用巴竹制成的火种,象征着温暖和家乡。
  • 御柳:指皇宫里的柳树,象征着高贵和权威。
  • 银烛:指用银材质制成的蜡烛,象征着光明和美好。
  • 香鬟:指头上的装饰,通常是女子的发饰,表示女子的娇美。
  • 瘴雾:指因潮湿、瘴气造成的雾霭,影响视力,象征病痛或困厄。
  • 锦地绣天:形容美丽的春天景色。

诗词背景

作者介绍:范成大(1126年-1193年)是宋代著名的诗人和词人,字仲淹,号少游,晚号南山,世称范南山。他的诗词风格清新自然,擅长描写山水风光和人间百态。

创作背景:这首诗写于清明节期间,表达了诗人对家乡的思念和对春天美景的向往,同时也隐含了对离乡背井、身处异地的无奈和苦闷。

诗歌鉴赏

《清明日试新火作牡丹会》是一首充满思乡情怀的诗作,诗人通过描绘清明节的场景,表达了对故乡的深切思念。诗的开头“再钻巴火尚浮家”,点出了身处异乡的孤独感,巴火象征着家的温暖,但在外漂泊的日子里,这种温暖显得格外遥远。接下来的“去国年多客路赊”直接道出离乡多年、归期未定的苦涩。在这条漫长的旅途中,诗人不仅感受到身体上的疲惫,更有心灵的孤寂。

“那得青烟穿御柳,且将银烛照京花”描绘了诗人在异乡对美好事物的渴望与追求。青烟与御柳的意象显示出诗人对高雅生活的向往,而银烛照京花则反映出他希望在异地也能享受美好的愿景。然而,现实中的“病眼全昏瘴雾遮”又将这种美好打断,诗人的视野被困扰和疾病所阻。

最后两句“锦地绣天春不散,任教檐雨卷泥沙”则以春天的美丽和雨水的冲刷作结,表现了生命的顽强与希望,尽管身在异乡,春天的气息依然在延续,诗人对未来依旧抱有希望。整首诗在细腻的描写中透出浓厚的情感,充分展现了诗人对家乡的深情与对生活的感悟。

诗词解析

逐句解析

  1. 再钻巴火尚浮家:再一次点燃巴火,表示对家的思念,巴火象征着温暖的家。
  2. 去国年多客路赊:离开故乡已经多年,旅途中的时间似乎被延长,体现出漂泊的艰辛。
  3. 那得青烟穿御柳:在异乡无法看到家乡的青烟,御柳暗示着高贵和权威,象征着向往。
  4. 且将银烛照京花:用银烛照亮京城的花,表示希望在异地也能享受美好。
  5. 香鬟半醉斜枝重:香鬟微醉,表现出女子的娇媚和春天的气息。
  6. 病眼全昏瘴雾遮:因疾病而视线模糊,被瘴气遮蔽,象征着困惑和痛苦。
  7. 锦地绣天春不散:春天的美景依然存在,表达了对生活的希望与热爱。
  8. 任教檐雨卷泥沙:任凭屋檐的雨水冲卷泥沙,象征着生命的坚韧与不屈。

修辞手法

  • 比喻:将巴火、银烛与故乡的温馨联系起来。
  • 对仗:如“锦地绣天”与“檐雨卷泥沙”的对仗,增强诗的韵律感。

主题思想:整首诗围绕着思乡、对美好生活的向往和对现实困境的感叹,表现了诗人强烈的情感和丰富的内心世界。

意象分析

意象词汇

  • 巴火:象征温暖的家。
  • 青烟:代表故乡的思念。
  • 银烛:象征光明和希望。
  • 香鬟:表现女子的美丽和春天的气息。
  • 瘴雾:象征着生活中的困扰与痛苦。
  • 锦地绣天:美好春天的象征,传达出希望与生机。

互动学习

诗词测试

  1. 诗中提到的“巴火”象征什么? A. 家乡的温暖
    B. 旅行的疲惫
    C. 美好的春天
    D. 生命的希望

  2. “青烟穿御柳”中的“青烟”指代什么? A. 烟雾
    B. 思念
    C. 美食
    D. 春天

  3. 诗中的“锦地绣天”表达了什么情感? A. 绝望
    B. 希望
    C. 忧伤
    D. 愤怒

答案

  1. A
  2. B
  3. B

诗词比较与延伸

相关作品推荐

  • 杜甫《春望》
  • 白居易《赋得古原草送别》
  • 王维《送元二使安西》

诗词对比: 与杜甫的《春望》相比,范成大的这首诗更多地体现了个人的情感和对家乡的思念,而杜甫则更关注时局对个人命运的影响。两者都通过春天的意象展现了对生活的热爱和对未来的希冀,但情感基调则有所不同。

参考资料

  • 《宋诗三百首》
  • 《中国古典诗歌鉴赏辞典》
  • 《范成大诗词集》