意思解释
居官
作者: 俞桂 〔宋代〕
原文展示
幸喜居官事不多,庭空吏散雀堪罗。
近来转觉诗朋少,谁肯高轩为我过。
白话文翻译
很高兴我担任官职的事务不多,庭院空荡荡的,官吏散去,只有麻雀在庭前飞翔。
最近渐渐感觉到诗友变得稀少,谁愿意高高兴兴地来我这里做客呢?
注释
- 幸喜:感到高兴。
- 居官:担任官职。
- 吏散:官吏离散,指人事冷清。
- 雀堪罗:麻雀在庭院中飞舞。
- 高轩:高大的楼阁,指作者的住所。
典故解析
本诗并未直接引用特定典故,但可以看作反应了宋代士人对官职生活的感慨,尤其是与朋友、同伴的疏离感。
诗词背景
作者介绍
俞桂,宋代诗人,生平不详,作品多反映士人的生活状态与情感。其诗风清新流畅,常以自然物象抒发情怀。
创作背景
该诗创作于宋代,反映了士人对于官场生活的淡然态度以及对友谊的渴求。诗人在官场中事务繁杂却又感到孤独,表现出对人际关系的思考。
诗歌鉴赏
整首诗通过简洁的语言,描绘了居官生涯的清淡与孤独。首句“幸喜居官事不多”展现了作者对官职的轻松态度,表明他并不热衷于繁忙的政务,而是希望能够享受一种闲适的生活。接下来的“庭空吏散雀堪罗”则通过对庭院景象的描写,进一步突显了这种闲适和孤独。庭院空旷,官吏散去,只有麻雀在飞舞,似乎在映衬作者心中的寂寞与无奈。
“近来转觉诗朋少,谁肯高轩为我过”则表达了对诗友的思念和渴望,暗示着当下的人际关系的疏离。诗朋的减少,让作者感到无可奈何,似乎在感叹当下的社交环境与人际关系的冷淡。整首诗情感丰富,语调轻松而又带有一丝惆怅,展现了作者对生活的深刻思考。
诗词解析
逐句解析
- 幸喜居官事不多:我很高兴身为官员的工作并不繁重,表达了一种轻松的心态。
- 庭空吏散雀堪罗:庭院空荡,官吏们都离开了,只有麻雀在飞翔,反映了孤独与冷清。
- 近来转觉诗朋少:最近愈发感觉到诗友少了,心中感到惆怅。
- 谁肯高轩为我过:谁愿意来我这里高兴地做客呢?表达了对友谊的渴望和对孤独的感慨。
修辞手法
- 对比:官职的轻松与人际关系的冷淡形成鲜明对比。
- 意象:庭院、麻雀等自然意象传达了孤独与宁静。
- 排比:句式结构的对称提升了诗的韵律感。
主题思想
整首诗表达了对官场生涯的淡然态度和对友情的渴望,反映了士人在官场中所感受到的孤独与无奈。
意象分析
意象词汇
- 庭院:象征着个人空间的孤独。
- 麻雀:常见而自由,象征着自然的生机与生活的简单。
- 诗朋:代表着人际关系和情感的连接。
互动学习
诗词测试
-
诗中“庭空吏散”主要表达了什么情感?
- A. 喜悦
- B. 孤独
- C. 忧伤
- D. 生气
-
“谁肯高轩为我过”中的“高轩”指的是?
- A. 一种诗歌
- B. 一种建筑
- C. 一种植物
- D. 一种乐器
答案
- B. 孤独
- B. 一种建筑
诗词比较与延伸
相关作品推荐
- 王维的《鸟鸣涧》
- 李白的《月下独酌》
诗词对比
- 王维《鸟鸣涧》:同样表现了自然与个人情感的交融,但更侧重于自然的描绘。
- 李白《月下独酌》:探讨孤独与酒的关系,情感更为奔放。
参考资料
- 《宋诗三百首》
- 《古诗鉴赏辞典》
- 《宋代文学史》