《量移後自嘲》

时间: 2025-01-04 11:32:48

可怜踪迹转如蓬,随例量移近陕东。

便似人家养鹦鹉,旧笼腾倒入新笼。

意思解释

原文展示:

量移後自嘲 王禹偁 〔宋代〕 可怜踪迹转如蓬,随例量移近陕东。 便似人家养鹦鹉,旧笼腾倒入新笼。

白话文翻译:

全诗翻译: 我的行踪可怜得像随风飘转的蓬草,随着惯例被调迁到陕东地区。这就像人家养的鹦鹉,从旧笼子腾挪到新笼子一样。

注释: 字词注释:

  • 踪迹:行踪,指人的活动或迁移。
  • 转如蓬:比喻行踪不定,像随风飘转的蓬草。
  • 随例量移:按照惯例被调迁。
  • 陕东:指陕州以东的地区。
  • 腾倒:腾挪,移动。

典故解析:

  • 无特定典故,但“转如蓬”和“养鹦鹉”的比喻常见于古代诗词,用以形容人的漂泊和被束缚的状态。

诗词背景: 作者介绍: 王禹偁(954-1001),字元之,北宋文学家,政治家。他的诗文多反映社会现实,风格质朴自然。此诗作于他被调迁至陕东时,表达了对官场生涯的无奈和自嘲。

创作背景: 王禹偁因直言进谏被贬,后虽被调迁,但心情并未因此好转,诗中透露出对官场生涯的厌倦和对自由的渴望。

诗歌鉴赏: 这首诗通过生动的比喻,表达了诗人对官场生涯的无奈和自嘲。首句“可怜踪迹转如蓬”,以蓬草随风飘转为喻,形象地描绘了诗人行踪不定、身不由己的状态。后两句“便似人家养鹦鹉,旧笼腾倒入新笼”,进一步以鹦鹉换笼为喻,深刻揭示了诗人虽被调迁,但仍处于被束缚的状态,无法摆脱官场的桎梏。整首诗语言简练,意象鲜明,情感真挚,表达了诗人对自由的渴望和对官场生涯的厌倦。

诗词解析: 逐句解析:

  • 首句“可怜踪迹转如蓬”,通过“转如蓬”的比喻,形象地表达了诗人行踪不定、身不由己的无奈。
  • 次句“随例量移近陕东”,说明诗人是按照惯例被调迁,暗示了官场的机械和无情。
  • 后两句“便似人家养鹦鹉,旧笼腾倒入新笼”,以鹦鹉换笼为喻,深刻揭示了诗人虽被调迁,但仍处于被束缚的状态,无法摆脱官场的桎梏。

修辞手法:

  • 比喻:诗中多次使用比喻,如“转如蓬”和“养鹦鹉”,增强了表达的形象性和感染力。

主题思想:

  • 诗歌通过生动的比喻,表达了诗人对官场生涯的无奈和自嘲,以及对自由的渴望。

意象分析: 意象词汇:

  • 蓬:象征着漂泊和无依。
  • 鹦鹉:象征着被束缚和无法自由飞翔。

互动学习: 诗词测试:

  1. 诗中“转如蓬”的比喻表达了什么? A. 诗人对自由的渴望 B. 诗人行踪不定、身不由己的无奈 C. 诗人对官场的厌倦 D. 诗人对新环境的期待

  2. 诗中“养鹦鹉”的比喻揭示了什么? A. 诗人对自由的渴望 B. 诗人对官场的厌倦 C. 诗人虽被调迁,但仍处于被束缚的状态 D. 诗人对新环境的期待

答案: 1. B 2. C

诗词比较与延伸: 相关作品推荐:

  • 王禹偁的其他诗作,如《村行》等,也反映了类似的情感和主题。

诗词对比:

  • 可以与杜甫的《旅夜书怀》等诗作对比,探讨不同诗人对漂泊和束缚的表达。

参考资料: 推荐书目:

  • 《宋诗选注》
  • 《王禹偁诗集》