意思解释
小醉折梅
原文展示:
死爱花枝不忍吹,醉来恣意折芳菲。
鬓边插得梅花满,更捻南梅满把皈。
白话文翻译:
我死心塌地地爱着花枝,舍不得轻轻吹动。醉意上来时,恣意地折下花儿的芬芳。
鬓边插满了梅花,顺手又捻了几朵南梅,想要带回去。
注释:
- 死爱:深深地爱着,舍不得。
- 不忍:不忍心,舍不得。
- 恣意:随意、肆意。
- 芳菲:花的芬芳和美丽。
- 鬓边:头发的两侧,指鬓角。
- 南梅:南方的梅花,可能指一种特定的梅花品种。
典故解析:
“梅花”在中国文学中常象征高洁、坚韧的品质,尤其是在寒冬中仍然开花,代表着不屈不挠的精神。诗中提到的“梅”不仅是自然的描写,也体现了作者对美好事物的追求和珍视。
诗词背景:
作者介绍:
杨万里(1127-1206),字廷秀,号诚斋,南宋著名诗人、政治家,因其诗作清新脱俗而著称。他的作品多描写自然景物,表现出淡泊明志的生活态度。
创作背景:
这首诗写于南宋时期,正值诗人心境悠然之时,或是在春天的梅花盛开季节,表达了对梅花的热爱和对生活的陶醉。
诗歌鉴赏:
《小醉折梅》是一首表现诗人对梅花深情厚意的诗作。诗中通过描绘梅花的美丽与芬芳,表达了作者对自然之美的珍视与热爱。第一句“死爱花枝不忍吹”透露出诗人对花的细腻感情,情感深厚,甚至有些依依不舍;而“醉来恣意折芳菲”则体现了诗人面对美好时光时的放纵与享受,表现出一种洒脱的态度。后两句则通过描写梅花的插戴与把玩,进一步表现了诗人对梅花的亲近和珍爱,展示了他恣意而又满怀欢喜的生活情趣。整首诗洋溢着春日的气息,充满了对生命和自然美的热爱,展现了诗人悠闲自在的生活态度和对美好事物的向往。
诗词解析:
逐句解析:
- 死爱花枝不忍吹:表达了对梅花的依恋,舍不得轻易动摇。
- 醉来恣意折芳菲:在醉意中尽情享受折花的快乐,体现了放纵的情感。
- 鬓边插得梅花满:描绘了诗人将梅花插在鬓边,生动形象。
- 更捻南梅满把皈:抚摸南方梅花,满心欢喜带回家的意愿。
修辞手法:
- 比喻:将梅花比作珍贵的事物,表现出对其的珍视。
- 拟人:通过“恣意折”表现梅花的活泼、生动。
- 对仗:整首诗句式工整,形成对称美。
主题思想:
全诗围绕对梅花的热爱与醉意,表现出一种对生命、自然和美好事物的珍惜与向往,传达出一种洒脱、愉悦的生活态度。
意象分析:
意象词汇:
- 梅花:象征高洁、坚韧的精神,代表着诗人对美好事物的追求。
- 醉意:表现一种放松、享受生活的态度。
互动学习:
诗词测试:
- 诗中作者因何而“恣意折芳菲”?
- A. 心情愉悦
- B. 忧伤
- C. 忙碌
- D. 生气
- “鬓边插得梅花满”说明了什么?
- A. 诗人很忙
- B. 诗人热爱梅花
- C. 诗人不喜欢梅花
- D. 诗人正在工作
答案:
- A
- B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 《梅花》(王安石)
- 《春日》(朱熹)
诗词对比:
- 王安石的《梅花》:同样描写梅花,但更强调梅花的坚韧与高洁,表现了诗人对梅花的赞美与敬仰。
参考资料:
- 《杨万里诗集》
- 《宋代诗词鉴赏》
- 《古诗词入门与欣赏》