《雪中移居 其一》
时间: 2024-12-28 21:57:49意思解释
原文展示:
十度移家四十年,今来移迫莫冬天。
破书一束苦湿雪,折足双铛愁断烟。
罗雀是门都解冷,啼莺换谷不成迁。
只堪醉咏梅花下,其奈杖头无酒钱。
白话文翻译:
这首诗表达了诗人移居生活的辛酸与无奈。诗人说自己已经移居了十次,过了四十年,如今在寒冬中再次迁徙。手中捧着的一捆破书被雪水浸湿,脚下的双钉铛鞋因为愁苦而似乎断了。门前的罗雀也因寒冷而不再飞来,啼莺也无法迁徙到谷地。诗人只好在梅花下醉吟,但无奈的是,手杖上没有酒钱,无法尽情畅饮。
注释:
- 十度移家:移居十次,形容生活的变迁频繁。
- 破书一束:指手中捧着的书籍,书已破旧,可能象征着诗人的知识与经历。
- 苦湿雪:雪水浸湿了书籍,形象地描绘了诗人当前的困境。
- 折足双铛:形容因愁苦而感到无力,可能指的是脚下的双钉鞋。
- 罗雀:指普通的麻雀,寓意生活的平凡与无奈。
- 啼莺换谷:指黄莺迁徙,象征生机与希望。
- 杖头无酒钱:手中有杖却没有酒,表达了诗人无法畅快饮酒的窘迫。
典故解析:
- 梅花:梅花常常象征高洁、坚韧和不屈不挠的精神,尤其在寒冷的冬季中盛开,更显得珍贵。
诗词背景:
作者介绍:徐渭(1521年-1593年),字子晦,号青藤,明代著名的诗人、画家、书法家。他的诗歌风格独特,常常涉及个人情感,展现深厚的文化修养。
创作背景:此诗写于诗人晚年,经历了多次人生变迁,生活困顿,感慨万千,选择以迁居与梅花作为切入点,表达内心的愁苦与对美好的向往。
诗歌鉴赏:
《雪中移居》是一首充满人生哲理的诗,透过细腻的描写,徐渭展现了自己在迁居生活中的无奈与孤独。诗的开篇便直入主题,讲述了自己在四十年间十度迁居的经历,给人一种漂泊不定的感觉。接着,诗人以“破书一束”来象征自己所承载的知识与过往,而“苦湿雪”则暗示了生活的艰难与困顿。
整首诗在意象的运用上极为精妙,诗人与自然界的关系通过“罗雀”和“啼莺”的描绘而显得尤为鲜明。诗中的“罗雀”早已不再飞来,暗示生活中的孤独;而“啼莺换谷不成迁”则传达了无奈与失落。在最后一联中,诗人选择在梅花下吟咏,但又无奈地提到“杖头无酒钱”,这既是对现实的嘲讽,也表露了诗人对美好事物的渴望。
总的来说,这首诗通过对生活琐事的描写,展现了诗人对生命的思考与感悟,情感真挚,意境深远,值得细细品味。
诗词解析:
逐句解析:
- “十度移家四十年”:开头直接交代了长时间的迁居经历。
- “今来移迫莫冬天”:在冬天迁居,环境的寒冷映衬了诗人的心情。
- “破书一束苦湿雪”:手中书籍的破旧与湿雪象征着诗人内心的苦楚。
- “折足双铛愁断烟”:用双钉铛鞋象征着生活的艰辛与困苦。
- “罗雀是门都解冷”:普通的鸟类也因寒冷而不再出现,暗示诗人的孤独。
- “啼莺换谷不成迁”:生机的象征——莺鸟无法迁徙,表达失落感。
- “只堪醉咏梅花下”:在梅花下吟咏,体现诗人的向往与追求。
- “其奈杖头无酒钱”:虽有美景,但无法畅饮,令人感到无奈。
修辞手法:
- 比喻:将“破书”喻为诗人生活的重担。
- 对仗:如“啼莺换谷”与“罗雀是门”形成鲜明对比,增强了诗的韵律感。
- 拟人:鸟类的行为被赋予情感,增强了诗的感染力。
主题思想: 整首诗传达了诗人对人生无常的深刻感悟,表达了对美好生活的向往与对现实苦闷的无奈,情感真挚动人。
意象分析:
意象词汇:
- 梅花:象征坚韧与高洁。
- 雪:象征寒冷与孤独。
- 罗雀:普通生活的象征。
- 啼莺:象征生机与希望。
这些意象丰富了诗的层次,赋予了诗人对生活深邃的思考与感悟。
互动学习:
诗词测试:
-
诗人经历了多少次迁居?
- A. 五次
- B. 十次
- C. 二十次
-
诗中提到的“杖头无酒钱”表达了诗人什么样的心情?
- A. 快乐
- B. 无奈
- C. 愤怒
-
“啼莺换谷不成迁”中“啼莺”象征什么?
- A. 孤独
- B. 生机
- C. 寒冷
答案:
- B
- B
- B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 《春江花月夜》 by 张若虚:同样描写自然与人情的结合,表达对生活的感慨。
- 《夜泊牛渚怀古》 by 李白:表达了对人生的思考与历史的感悟。
诗词对比:
- 《静夜思》 by 李白:两者均表达了对生活的思考,但徐渭更侧重于个人的迁徙经历,而李白则是在静谧的夜晚对故乡的思念。
参考资料:
- 《明代诗人徐渭研究》
- 《古诗词鉴赏指南》
- 《中国古代诗词与文化》