《顷年杨康功使高丽还奏乞立海神庙于板桥仆嫌》
时间: 2025-01-19 16:00:52意思解释
原文展示
顷年杨康功使高丽还奏乞立海神庙于板桥仆嫌
作者: 苏轼
白话文翻译
白话文翻译:
这首诗是回应杨康的请求,他在高丽任职时,曾向朝廷请愿在板桥建立海神庙。诗中提到诗人对这个请求的态度,表现出对庙宇功用的怀疑和对商业活动的关注。
注释
字词注释:
- 顷年:指不久前的年份。
- 功使:指有功之臣,这里指杨康。
- 高丽:古代朝鲜半岛的一个国家。
- 庙:祭祀的地方。
- 仆嫌:我对此感到厌烦或不满。
典故解析:
- 南海神:南海的神灵,古人相信海神能保佑出海的商人。
- 三韩:古代对朝鲜半岛南部地区的泛称。
- 鲛鳄:传说中的海洋生物,象征着危险与威胁。
诗词背景
作者介绍:
苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,北宋著名文学家、书法家、画家。其诗歌作品风格多样,兼具豪放与细腻。
创作背景:
此诗写于苏轼被贬后,社会动荡,经济变化,诗人对庙宇的建立与商贸活动之间的关系进行了思考,并表达了对庙宇功能的质疑。
诗歌鉴赏
此诗表现了苏轼对海神庙建立的深思与反思。开头提到杨康的奏请,带出对南海神的崇敬,但随即转入对庙宇意义的质疑。他用“我欲迁其庙,下数浮空群”暗示了对庙宇与商业之间的矛盾,提到“信非磊落人”则透露出对奏请者的评判,认为其动机并不单纯。诗中运用了丰富的意象,既有海神的威严,又有商业的繁荣,表现出诗人宽广的视野和深厚的文化底蕴。整首诗情感真挚,既有对传统文化的尊重,也有对现实的清醒认识,让人深思。
诗词解析
逐句解析:
- 记其云何也次韵答之退之仙人也:提到杨康的请求,表明诗人对此有所回应。
- 游戏于斯文:表示诗人在这里进行文人间的交流与游戏。
- 谈笑出伟奇,鼓舞南海神:言谈中充满激情,激发对海神的崇拜。
- 顷年三韩使,几为鲛鳄吞:提及三韩使节的艰难,暗喻海上风险。
- 归来筑祠宇,要使百贾奔:指建立庙宇的目的在于吸引商人。
- 板桥,商贾所聚:强调板桥为商贸中心。
- 我欲迁其庙,下数浮空群:表达对庙宇迁移的想法。
- 谓登州海市:提及海上市场的景象。
- 移书竟不従,信非磊落人:表示对奏请者的不满。
- 公胡为拳拳,系此空中云:质疑奏请者的动机与诚意。
- 作诗颂其美,何异刻剑痕:认为歌颂庙宇的行为与刻剑留痕无异。
- 我今已括囊,象在六四坤:隐喻自己对庙宇的态度与想法。
修辞手法:
- 比喻:用“鲛鳄”比喻海上的危险。
- 对仗:整首诗在结构上有一定的对仗工整,增强了韵律感。
主题思想:
诗歌探讨了传统文化与商业之间的关系,表现了诗人对庙宇建立的质疑与对商人的关注,揭示了人与自然、人与文化之间的复杂关系。
意象分析
意象词汇:
- 海神:象征着保护与祝福。
- 庙:代表着信仰与文化。
- 商贾:体现了经济与繁荣。
互动学习
诗词测试:
-
“顷年”指的是:
A. 过去的年份
B. 未来的年份
C. 现在的年份
D. 不确定的年份 -
“我欲迁其庙”中“迁”字的意思是:
A. 建造
B. 移动
C. 毁坏
D. 设立 -
该诗的主要情感基调是:
A. 愉悦
B. 讽刺
C. 怀疑
D. 崇敬
答案:
- A
- B
- C
诗词比较与延伸
相关作品推荐:
- 杜甫《登高》
- 王维《送元二使安西》
诗词对比:
苏轼与杜甫的作品都关注社会现实,但苏轼的语言更为洒脱,而杜甫则多表现出忧国忧民的沉重情感。
参考资料
推荐书目:
- 《苏轼全集》
- 《宋诗三百首》
- 《中国古代文学史》