意思解释
原文展示:
一叶落·泪眼注 朱彝尊 〔清代〕 泪眼注,临当去,此时欲住已难住。下楼复上楼,楼头风吹雨。风吹雨,草草离人语。
白话文翻译:
泪水不断涌出,面对即将离去,此刻想要停留却已难以停留。下楼后又上楼,楼上风在吹,雨在下。风在吹,雨在下,匆匆的离别话语。
注释:
- 泪眼注:泪水不断涌出。
- 临当去:面对即将离去。
- 此时欲住已难住:此刻想要停留却已难以停留。
- 下楼复上楼:下楼后又上楼。
- 楼头风吹雨:楼上风在吹,雨在下。
- 草草离人语:匆匆的离别话语。
诗词背景: 作者介绍: 朱彝尊(1629-1709),字锡鬯,号竹垞,清代著名文学家、诗人。他的诗风清新自然,擅长写景抒情,作品多反映个人情感和社会现实。这首《一叶落·泪眼注》表达了离别时的深情和无奈。
创作背景: 这首诗可能是在诗人离别亲友或爱人时所作,通过描绘泪水、风雨和匆匆的离别话语,表达了离别时的不舍和无奈。
诗歌鉴赏: 这首诗通过简洁的语言和生动的意象,深刻地表达了离别时的情感。诗中的“泪眼注”直接描绘了离别时的泪水,而“临当去”和“此时欲住已难住”则进一步强化了离别的无奈和不舍。后两句“下楼复上楼,楼头风吹雨”通过风雨的意象,增强了离别时的凄凉氛围。最后一句“风吹雨,草草离人语”则以匆匆的离别话语作为结尾,使整首诗的情感更加深沉。
诗词解析: 逐句解析:
- “泪眼注”:直接描绘了离别时的泪水,表达了深切的情感。
- “临当去”:面对即将离去,表达了离别的现实。
- “此时欲住已难住”:表达了离别时的无奈和不舍。
- “下楼复上楼”:通过动作的重复,增强了离别时的复杂情感。
- “楼头风吹雨”:通过风雨的意象,增强了离别时的凄凉氛围。
- “风吹雨,草草离人语”:以匆匆的离别话语作为结尾,使整首诗的情感更加深沉。
修辞手法:
- 重复:“风吹雨”的重复使用,增强了离别时的凄凉氛围。
- 意象:通过风雨的意象,增强了离别时的情感表达。
主题思想: 这首诗的中心思想是表达离别时的深情和无奈。通过泪水、风雨和匆匆的离别话语,诗人深刻地描绘了离别时的情感。
意象分析:
- 泪眼:表达了离别时的泪水,象征着深切的情感。
- 风雨:通过风雨的意象,增强了离别时的凄凉氛围。
- 离人语:匆匆的离别话语,表达了离别时的无奈和不舍。
互动学习: 诗词测试:
-
这首诗的作者是谁? A. 朱彝尊 B. 李白 C. 杜甫 D. 王维 答案:A
-
诗中的“泪眼注”表达了什么情感? A. 喜悦 B. 悲伤 C. 愤怒 D. 惊讶 答案:B
-
诗中的“楼头风吹雨”使用了什么修辞手法? A. 比喻 B. 拟人 C. 对仗 D. 重复 答案:D
诗词比较与延伸: 相关作品推荐:
- 李白《送友人》:表达了离别时的深情和不舍。
- 杜甫《月夜忆舍弟》:通过风雨的意象,表达了离别时的凄凉氛围。
诗词对比:
- 李白《送友人》与朱彝尊《一叶落·泪眼注》:两首诗都表达了离别时的深情和不舍,但李白的诗更加豪放,而朱彝尊的诗更加细腻。
参考资料: 推荐书目:
- 《朱彝尊诗集》:收录了朱彝尊的全部诗作,可以更全面地了解他的诗风和创作特点。
- 《中国古代诗歌鉴赏》:提供了对中国古代诗歌的详细解析和鉴赏,有助于深入理解这首诗的内涵。